< Salme 8 >

1 Til Sangmesteren; til Githith; en Psalme af David.
To the Overseer, 'On the Gittith.' A Psalm of David. Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth! Who settest thine honour on the heavens.
2 Herre, vort Herskab! hvor herligt er dit Navn over al Jorden, du, som udbreder din Majestæt over Himlene!
From the mouths of infants and sucklings Thou hast founded strength, Because of Thine adversaries, To still an enemy and a self-avenger.
3 Af de spædes og diendes Mund grundfæstede du en Magt for dine Fjenders Skyld for at standse Fjenden og den, som vil hævne sig.
For I see Thy heavens, a work of Thy fingers, Moon and stars that Thou didst establish.
4 Naar jeg ser din Himmel, dine Fingres Gerning, Maanen og Stjernerne, som du beredte,
What [is] man that Thou rememberest him? The son of man that Thou inspectest him?
5 hvad er da et Menneske, at du kommer ham i Hu, og et Menneskes Barn, at du besøger ham?
And causest him to lack a little of Godhead, And with honour and majesty compassest him.
6 Og du har ladet ham blive lidet ringere end Englene; du kronede ham med Ære og Herlighed.
Thou dost cause him to rule Over the works of Thy hands, All Thou hast placed under his feet.
7 Du gør, at han hersker over dine Hænders Gerninger, du har lagt alting under hans Fødder:
Sheep and oxen, all of them, And also beasts of the field,
8 Faar og Øksne, dem alle sammen, ja, ogsaa Markens Dyr,
Bird of the heavens, and fish of the sea, Passing through the paths of the seas!
9 Fuglene under Himmelen og Fiskene i Havet, hvad som farer hen ad Havets Veje. Herre, vort Herskab! hvor herligt er dit Navn over al Jorden!
Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth!

< Salme 8 >