< Salme 8 >
1 Til Sangmesteren; til Githith; en Psalme af David.
To the Chief Musician. On "the Gittith." A Melody of David. O Yahweh, our Lord! How majestic is thy Name, in all the earth, Who hast set thy splendour upon the heavens.
2 Herre, vort Herskab! hvor herligt er dit Navn over al Jorden, du, som udbreder din Majestæt over Himlene!
Out of the mouth of children and sucklings, hast thou laid a foundation of strength, —because of thine adversaries, to make foe and avenger be still.
3 Af de spædes og diendes Mund grundfæstede du en Magt for dine Fjenders Skyld for at standse Fjenden og den, som vil hævne sig.
When I view thy heavens, the work, of thy fingers, moon and stars, which thou hast established,
4 Naar jeg ser din Himmel, dine Fingres Gerning, Maanen og Stjernerne, som du beredte,
What was weak man, that thou shouldst make mention of him? or the son of the earthborn, that thou shouldst set him in charge?
5 hvad er da et Menneske, at du kommer ham i Hu, og et Menneskes Barn, at du besøger ham?
That thou shouldst make him little less than messengers of God, with glory and honour, shouldst crown him?
6 Og du har ladet ham blive lidet ringere end Englene; du kronede ham med Ære og Herlighed.
Shouldst give him dominion over the works of thy hands, —All things, shouldst have put under his feet:
7 Du gør, at han hersker over dine Hænders Gerninger, du har lagt alting under hans Fødder:
Sheep and oxen, all of them, —yea even the beasts of the field;
8 Faar og Øksne, dem alle sammen, ja, ogsaa Markens Dyr,
The bird of the heavens, and the fishes of the sea, — the passer-by on the paths of the seas?
9 Fuglene under Himmelen og Fiskene i Havet, hvad som farer hen ad Havets Veje. Herre, vort Herskab! hvor herligt er dit Navn over al Jorden!
O Yahweh, our Lord! How majestic is thy Name, in all the earth.