< Salme 76 >
1 Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme af Asaf, en Sang.
Нәғмичиләрниң бешиға, тарлиқ сазларда челинсун дәп тапшурулған, Асафниң күй-нахшиси: — Йәһудада Худа тонулғандур; Униң нами Исраилда улуқдур.
2 Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
Униң панаһий җайи Салемда, Зион теғида Униң макани бар.
3 og hans Paulun var i Salem, og hans Bolig i Zion.
У йәрдә У отлуқ оқларни, Қалқан, қилич һәм җәң қураллирини чеқип ташлиди. (Селаһ)
4 Der sønderbrød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krig. (Sela)
Өзүң ов-олҗа тағлиридин нәқәдәр шәрәплик, нәқәдәр әласән!
5 Du straaler i Glans og Herlighed fra de paa Bytte rige Bjerge.
Батурлар буланди; Улар узун уйқиға кәтти; Палванларниң һеч қайсиси өз қолини көтирәлмиди.
6 De stolte af Hjerte blive plyndrede, de slumre deres Søvn; og ingen af Stridsmændene fandt Magt i deres Hænder.
Сениң әйиплишиң билән, и Яқупниң Худаси, Җәң һарвуси һәм атлар өлүктәк ухлитилди.
7 For din Trusel, Jakobs Gud! er baade Hest og Vogn falden i den dybe Søvn.
Сәндин, Сәндин қорқуш керәктур; Ғәзәпләнгиниңдә ким алдиңда туралисун?
8 Du, ja, du er forfærdelig, og hvo kan bestaa for dit Ansigt, saa snart som du bliver vred?
Йәр йүзидики барлиқ мулайим мөминләрни қутқузуш үчүн, Сән Худа сорақ қилишқа орнуңдин турған вақтиңда, Асмандин һөкүмни чиқирип аңлатқуздуң; Йәр болса вәһимигә чүшүп, сүкүт қилди. (Селаһ)
9 Du lod høre Dom fra Himmelen; Jorden frygtede og blev stille,
10 da Gud gjorde sig rede til Dom, til at frelse alle de sagtmodige paa Jorden. (Sela)
Чүнки инсанларниң қәһри Саңа шөһрәт кәлтүриду; Уларниң қалған қәһри Саңа бәлвағ болиду.
11 Thi et Menneskes Vrede bereder dig Pris; hvad der bliver tilovers af Vreden, omgjorde du dig med.
Пәрвәрдигар Худайиңларға қәсәм қилип, әмәл қилиңлар; Униң әтрапидики жуттикиләр қорқуши керәк болғучиға һәдийәләр сунсун;
12 Gører Løfte og betaler Herren, eders Gud det; alle I, som ere omkring ham, skulle bringe ham, den forfærdelige, Gave. Han borttager Fyrsternes Mod, han er forfærdelig for Kongerne paa Jorden.
У әмирләрниңму роһини сундуриду; У йәр йүзидики падишаларға дәһшәтликтур.