< Salme 76 >

1 Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme af Asaf, en Sang.
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Асафа. Песнь. Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.
2 Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.
3 og hans Paulun var i Salem, og hans Bolig i Zion.
Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.
4 Der sønderbrød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krig. (Sela)
Ты славен, могущественнее гор хищнических.
5 Du straaler i Glans og Herlighed fra de paa Bytte rige Bjerge.
Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
6 De stolte af Hjerte blive plyndrede, de slumre deres Søvn; og ingen af Stridsmændene fandt Magt i deres Hænder.
От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.
7 For din Trusel, Jakobs Gud! er baade Hest og Vogn falden i den dybe Søvn.
Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во время гнева Твоего?
8 Du, ja, du er forfærdelig, og hvo kan bestaa for dit Ansigt, saa snart som du bliver vred?
С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
9 Du lod høre Dom fra Himmelen; Jorden frygtede og blev stille,
когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.
10 da Gud gjorde sig rede til Dom, til at frelse alle de sagtmodige paa Jorden. (Sela)
И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.
11 Thi et Menneskes Vrede bereder dig Pris; hvad der bliver tilovers af Vreden, omgjorde du dig med.
Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:
12 Gører Løfte og betaler Herren, eders Gud det; alle I, som ere omkring ham, skulle bringe ham, den forfærdelige, Gave. Han borttager Fyrsternes Mod, han er forfærdelig for Kongerne paa Jorden.
Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.

< Salme 76 >