< Salme 76 >

1 Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme af Asaf, en Sang.
Til songmeisteren, med strengleik; ein salme av Asaf, ein song. Gud er kjend i Juda, i Israel er hans namn stort.
2 Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
Han bygde si hytta i Salem og sin bustad på Sion.
3 og hans Paulun var i Salem, og hans Bolig i Zion.
Der braut han sund ljoni frå bogen, skjold og sverd og ufred. (Sela)
4 Der sønderbrød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krig. (Sela)
Strålande er du, herleg framfor rans-bergi.
5 Du straaler i Glans og Herlighed fra de paa Bytte rige Bjerge.
Dei hjarte-sterke menner hev vorte plundra, dei søv sin svevn, og ingen av kjemporne fann sine hender.
6 De stolte af Hjerte blive plyndrede, de slumre deres Søvn; og ingen af Stridsmændene fandt Magt i deres Hænder.
Ved ditt trugsmål, Jakobs Gud, vart både vogn og hest djupt svævde.
7 For din Trusel, Jakobs Gud! er baade Hest og Vogn falden i den dybe Søvn.
Du - skræmeleg er du, og kven kann standa for di åsyn når du vert vreid?
8 Du, ja, du er forfærdelig, og hvo kan bestaa for dit Ansigt, saa snart som du bliver vred?
Frå himmelen let du høyrast dom; jordi ræddast og vart still
9 Du lod høre Dom fra Himmelen; Jorden frygtede og blev stille,
då Gud stod upp til dom, til å frelsa alle spaklyndte på jordi. (Sela)
10 da Gud gjorde sig rede til Dom, til at frelse alle de sagtmodige paa Jorden. (Sela)
For manne-harm må prisa deg, med endå større harm gyrder du deg.
11 Thi et Menneskes Vrede bereder dig Pris; hvad der bliver tilovers af Vreden, omgjorde du dig med.
Gjer lovnad og haldt det de lova til Herren, dykkar Gud! Alle kring honom skal føra gåvor til den skræmelege.
12 Gører Løfte og betaler Herren, eders Gud det; alle I, som ere omkring ham, skulle bringe ham, den forfærdelige, Gave. Han borttager Fyrsternes Mod, han er forfærdelig for Kongerne paa Jorden.
Han staggar stormodet hjå hovdingar, han er skræmeleg for kongarne på jordi.

< Salme 76 >