< Salme 76 >

1 Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme af Asaf, en Sang.
Untuk pemimpin kor. Dengan iringan kecapi. Mazmur Asaf. Nyanyian. Allah terkenal di Yehuda; nama-Nya termasyhur di Israel.
2 Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
Yerusalem adalah tempat kediaman-Nya; Bukit Sion tempat tinggal-Nya.
3 og hans Paulun var i Salem, og hans Bolig i Zion.
Di sana Ia menghancurkan semua alat perang, semua panah berkilat, perisai dan pedang.
4 Der sønderbrød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krig. (Sela)
Sungguh agunglah Engkau, dan cemerlang, melebihi gunung-gunung purbakala.
5 Du straaler i Glans og Herlighed fra de paa Bytte rige Bjerge.
Orang-orang yang berani sudah dirampasi; mereka tertidur dan tak akan bangun lagi. Prajurit-prajurit yang gagah perkasa sudah kehilangan kekuatannya.
6 De stolte af Hjerte blive plyndrede, de slumre deres Søvn; og ingen af Stridsmændene fandt Magt i deres Hænder.
Semua kuda dan pengendaranya jatuh mati oleh hardik-Mu, ya Allah Yakub!
7 For din Trusel, Jakobs Gud! er baade Hest og Vogn falden i den dybe Søvn.
Sungguh dahsyatlah Engkau! Jika Engkau marah, siapa dapat bertahan?
8 Du, ja, du er forfærdelig, og hvo kan bestaa for dit Ansigt, saa snart som du bliver vred?
Dari langit Engkau menyatakan keputusan-Mu; bumi takut dan diam.
9 Du lod høre Dom fra Himmelen; Jorden frygtede og blev stille,
Ketika Engkau bangkit hendak mengadili untuk menyelamatkan orang tertindas di bumi.
10 da Gud gjorde sig rede til Dom, til at frelse alle de sagtmodige paa Jorden. (Sela)
Orang-orang yang paling buas pun memuji Engkau, dan yang masih marah memakai kain karung tanda berkabung.
11 Thi et Menneskes Vrede bereder dig Pris; hvad der bliver tilovers af Vreden, omgjorde du dig med.
Tepatilah janjimu kepada TUHAN Allahmu. Hendaklah semua bangsa yang tinggal dekat membawa persembahan bagi Allah yang ditakuti.
12 Gører Løfte og betaler Herren, eders Gud det; alle I, som ere omkring ham, skulle bringe ham, den forfærdelige, Gave. Han borttager Fyrsternes Mod, han er forfærdelig for Kongerne paa Jorden.
Ia mematahkan semangat para penguasa; raja-raja merasa gentar terhadap-Nya.

< Salme 76 >