< Salme 75 >

1 Til Sangmesteren; „fordærv ikke‟; en Psalme af Asaf, en Sang.
TO THE OVERSEER. “DO NOT DESTROY.” A PSALM OF ASAPH. A SONG. We have given thanks to You, O God, We have given thanks, and Your Name [is] near, They have recounted Your wonders.
2 Vi takke dig, Gud! vi takke, og nær er dit Navn; man fortæller dine underfulde Gerninger.
When I receive an appointment, I judge uprightly.
3 Thi „jeg vil gribe den bestemte Tid, jeg vil dømme med Retfærdighed,
The earth and all its inhabitants are melted, I have pondered its pillars. (Selah)
4 Hensmeltede end Jorden og alle dens Beboere, jeg har dog sat dens Piller fast‟. (Sela)
I have said to the boastful, “Do not be boastful,” And to the wicked, “Do not raise up a horn.”
5 Jeg sagde til Daarerne: Værer ikke Daarer! og til de ugudelige: Opløfter ikke Horn!
Do not raise up your horn on high (You speak with a stiff neck).
6 Opløfter ikke eders Horn imod det høje, taler ej med knejsende Nakke!
For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness—[is] elevation.
7 Thi Ophøjelse kommer ikke af Øster eller af Vester, ej heller af Ørken;
But God [is] judging, This He makes low—and this He lifts up.
8 men Gud er den, som dømmer; han nedtrykker den ene og ophøjer den anden.
For a cup [is] in the hand of YHWH, And the wine has foamed, It is full of mixture, and He pours out of it, Surely wring out its dregs, And all the wicked of the earth drink,
9 Thi der er et Bæger i Herrens Haand med skummende Vin; det er fuldt af blandet Vin, og han skænker ud deraf; men Bærmen deraf maa de indsuge og drikke, alle de ugudelige paa Jorden.
And I declare [it] for all time, I sing praise to the God of Jacob.
10 Og jeg vil forkynde det evindelig; jeg vil lovsynge Jakobs Gud. Og jeg vil afhugge alle de ugudeliges Horn; men den retfærdiges Horn skal ophøjes.
And I cut off all horns of the wicked, The horns of the righteous are exalted!

< Salme 75 >