< Salme 75 >
1 Til Sangmesteren; „fordærv ikke”; en Psalme af Asaf, en Sang.
“To the chief musician, Al-tashcheth, a psalm or song of Asaph.” We give thanks unto thee, O God, we give thanks, and nigh is thy name: men relate thy wondrous deeds.
2 Vi takke dig, Gud! vi takke, og nær er dit Navn; man fortæller dine underfulde Gerninger.
“For I will take up a fixed time when I will judge uprightly.
3 Thi „jeg vil gribe den bestemte Tid, jeg vil dømme med Retfærdighed,
The earth and all her inhabitants are melting away: I myself establish firmly her pillars.” (Selah)
4 Hensmeltede end Jorden og alle dens Beboere, jeg har dog sat dens Piller fast”. (Sela)
I said unto the arrogant, Deal not arrogantly: and to the wicked, Lift not up the horn.
5 Jeg sagde til Daarerne: Værer ikke Daarer! og til de ugudelige: Opløfter ikke Horn!
Lift not up on high your horn, speak not with a stiffly erect neck.
6 Opløfter ikke eders Horn imod det høje, taler ej med knejsende Nakke!
For neither from the rising [of the sun], nor from [his] setting, nor from the wilderness of mountains [cometh this];
7 Thi Ophøjelse kommer ikke af Øster eller af Vester, ej heller af Ørken;
But God is the judge: he lowereth one, and lifteth up another,
8 men Gud er den, som dømmer; han nedtrykker den ene og ophøjer den anden.
For there is a cup in the hand of the Lord, and the wine foameth, it is full of mixture: and he poureth out of the same; but its lees they drain, they drink—all the wicked of the earth.
9 Thi der er et Bæger i Herrens Haand med skummende Vin; det er fuldt af blandet Vin, og han skænker ud deraf; men Bærmen deraf maa de indsuge og drikke, alle de ugudelige paa Jorden.
But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
10 Og jeg vil forkynde det evindelig; jeg vil lovsynge Jakobs Gud. Og jeg vil afhugge alle de ugudeliges Horn; men den retfærdiges Horn skal ophøjes.
And all the horns of the wicked will I hew off; but the horns of the righteous shall be exalted.