< Salme 75 >

1 Til Sangmesteren; „fordærv ikke‟; en Psalme af Asaf, en Sang.
(Til Sangmesteren. Al-tasjhet. En Salme af Asaf. En sang.) Vi takker dig, Gud, vi takker dig; de, der påkalder dit Navn, fortæller dine Undere.
2 Vi takke dig, Gud! vi takke, og nær er dit Navn; man fortæller dine underfulde Gerninger.
"Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd;
3 Thi „jeg vil gribe den bestemte Tid, jeg vil dømme med Retfærdighed,
vakler end Jorden og alle, som bor derpå, har jeg dog grundfæstet dens Støtter." (Sela)
4 Hensmeltede end Jorden og alle dens Beboere, jeg har dog sat dens Piller fast‟. (Sela)
Til Dårerne siger jeg: "Vær ej Dårer!" og til de gudløse: "Løft ej Hornet,
5 Jeg sagde til Daarerne: Værer ikke Daarer! og til de ugudelige: Opløfter ikke Horn!
løft ikke eders Horn mod Himlen, tal ikke med knejsende Nakke!"
6 Opløfter ikke eders Horn imod det høje, taler ej med knejsende Nakke!
Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.
7 Thi Ophøjelse kommer ikke af Øster eller af Vester, ej heller af Ørken;
Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden.
8 men Gud er den, som dømmer; han nedtrykker den ene og ophøjer den anden.
Thi i HERRENs Hånd er et Bæger med skummende, krydet Vin. han skænker i for een efter een, selv Bærmen drikker de ud; alle Jordens gudløse drikker.
9 Thi der er et Bæger i Herrens Haand med skummende Vin; det er fuldt af blandet Vin, og han skænker ud deraf; men Bærmen deraf maa de indsuge og drikke, alle de ugudelige paa Jorden.
Men jeg skal juble evindelig, lovsynge Jakobs Gud;
10 Og jeg vil forkynde det evindelig; jeg vil lovsynge Jakobs Gud. Og jeg vil afhugge alle de ugudeliges Horn; men den retfærdiges Horn skal ophøjes.
alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse!

< Salme 75 >