< Salme 73 >
1 Kun god er Gud imod Israel, imod de rene af Hjertet.
melody to/for Asaph surely pleasant to/for Israel God to/for pure heart
2 Men jeg — nær vare mine Fødder bøjede af Vejen; mine Skridt vare lige ved at glide ud.
and I like/as little (to stretch *Q(K)*) foot my like/as nothing (to pour: scatter *Q(K)*) step my
3 Thi jeg blev nidkær over Daarerne; jeg maatte se, at det gik de ugudelige vel.
for be jealous in/on/with to be foolish peace: well-being wicked to see: see
4 Thi der findes intet Baand for dem indtil deres Død, og deres Styrke er vel ved Magt.
for nothing bond to/for death their and fat strength their
5 De have ikke Møje som andre Folk, og de blive ikke plagede som andre Mennesker.
in/on/with trouble human nothing they and with man not to touch
6 Derfor har Hovmod prydet dem som en Kæde, Vold skjuler dem som et Smykke.
to/for so to ornament them pride to envelope garment violence to/for them
7 Deres Øjne staa ud af Fedme; Hjertets Tanker faa Fremgang.
to come out: come from fat eye their to pass figure heart
8 De haane og tale i Ondskab om at øve Vold; fra det høje tale de.
to mock and to speak: speak in/on/with bad: evil oppression from height to speak: speak
9 De sætte deres Mund i Himmelen, og deres Tunge farer frem paa Jorden.
to appoint in/on/with heaven lip their and tongue their to go: walk in/on/with land: country/planet
10 Derfor vender deres Folk hid, og Vand i fulde Drag uddrikkes af dem.
to/for so (to return: return *Q(K)*) people his here and water full to drain to/for them
11 Og de sige: Hvorledes skulde Gud vide det? og er der Kundskab hos den Højeste?
and to say how? to know God and there knowledge in/on/with Most High
12 Se, disse ere de ugudelige; dog ere de rolige til evig Tid, de forøge deres Gods.
behold these wicked and at ease forever: enduring to increase strength: rich
13 Kun forgæves har jeg renset mit Hjerte og toet mine Hænder i Uskyldighed.
surely vain to clean heart my and to wash: wash in/on/with innocence palm my
14 Og dog blev jeg plaget den ganske Dag, og min Straf var der hver Morgen.
and to be to touch all [the] day and argument my to/for morning
15 Dersom jeg havde sagt: Jeg vil føre saadan Tale; se, da havde jeg handlet troløst imod dine Børns Slægt.
if to say to recount like behold generation son: child your to act treacherously
16 Og jeg tænkte efter for at forstaa det; men det var en Kval i mine Øjne,
and to devise: think [emph?] to/for to know this trouble (he/she/it *Q(K)*) in/on/with eye: appearance my
17 indtil jeg gik ind i Guds Helligdomme og gav Agt paa deres Endeligt.
till to come (in): come to(wards) sanctuary God to understand to/for end their
18 Kun paa slibrige Steder sætter du dem; du lader dem falde til at ødelægges.
surely in/on/with smoothness to set: make to/for them to fall: fall them to/for desolation
19 Hvorledes ere de i et Øjeblik gaaede til Grunde? de ere omkomne, de have faaet Ende ved Forskrækkelserne.
how? to be to/for horror: destroyed like/as moment to cease to finish from terror
20 De ere ligesom en Drøm, naar een er opvaagnet; Herre! naar du opvaagner, vil du foragte deres Billede.
like/as dream from to awake Lord in/on/with to rouse image their to despise
21 Da mit Hjerte var bittert, og det stak mig i mine Nyrer,
for to leaven heart my and kidney my to sharpen
22 da var jeg ufornuftig og kunde ikke forstaa noget, jeg var som et Dyr for dig.
and I stupid and not to know animal to be with you
23 Men jeg vil stedse blive hos dig; du holder ved min højre Haand.
and I continually with you to grasp in/on/with hand right my
24 Du leder mig efter dit Raad, og derefter optager du mig til Ære.
in/on/with counsel your to lead me and after glory to take: recieve me
25 Hvem har jeg i Himlene? og lige med dig har jeg ikke Lyst til noget paa Jorden.
who? to/for me in/on/with heaven and with you not to delight in in/on/with land: country/planet
26 Forsmægter mit Kød og mit Hjerte, saa er Gud mit Hjertes Klippe og min Del evindelig.
to end: expend flesh my and heart my rock heart my and portion my God to/for forever: enduring
27 Thi se, de som holde sig langt borte fra dig, omkomme; du udrydder hver den, som ved Bolen viger af fra dig.
for behold removed your to perish to destroy all to fornicate from you
28 Men det er mig godt, at Gud er mig nær; jeg har sat mit Haab paa den Herre, Herre, at jeg kan fortælle alle dine Gerninger.
and I nearness God to/for me pleasant to set: make in/on/with Lord YHWH/God refuge my to/for to recount all work your