< Salme 72 >

1 Gud! giv Kongen dine Domme og Kongens Søn din Retfærdighed,
Bože, daj caru sud svoj, i pravdu svoju sinu carevu:
2 at han kan dømme dit Folk med Retfærdighed og dine elendige med Retvished.
On æe suditi narodu tvojemu po pravdi, i nevoljnicima tvojim po pravici.
3 Lad Bjergene bære Fred for Folket og Højene ligesaa ved Retfærdigheden.
Rodiæe narodu gore mirom, i humovi pravdom.
4 Han skal skaffe de elendige iblandt Folket Ret, han skal frelse den fattiges Børn og knuse Voldsmanden.
On æe suditi nevoljnima u narodu, pomoæi æe sinovima ništega, i nasilnika æe oboriti,
5 De skulle frygte dig, saa længe Solen er til, og saa længe Maanen lyser, fra Slægt til Slægter.
Bojaæe se tebe dok je sunca i mjeseca, od koljena do koljena.
6 Han stige ned som Regn paa den slaaede Eng, som Draaber, der væde Jorden!
Siæi æe kao dažd na pokošenu livadu, kao kaplje koje porašaju zemlju.
7 I hans Dage blomstre den retfærdige og megen Fred, indtil Maanen ikke er mere!
Procvjetaæe u dane njegove pravednik i svuda mir dokle teèe mjeseca.
8 Og han regerer fra Hav til Hav, og fra Floden indtil Jordens Ende!
Vladaæe od mora do mora, i od rijeke do krajeva zemaljskih.
9 De, som bo i Ørken, skulle bøje sig for hans Ansigt, og hans Fjender skulle slikke Støv.
Pred njim æe popadati divljaci, i neprijatelji njegovi prah æe lizati.
10 Konger fra Tarsis og Øerne skulle bringe Skænk! Konger fra Skeba og Seba skulle fremføre Gave.
Carevi Tarsiski i ostrvljani donijeæe dare, carevi Šavski i Savski daæe danak.
11 Og alle Konger skulle tilbede for ham; alle Hedninger skulle tjene ham.
Klanjaæe mu se svi carevi, svi narodi biæe mu pokorni.
12 Thi han skal fri den fattige, som raaber, samt den elendige, som ingen Hjælper har.
Jer æe izbaviti ubogoga koji cvili i nevoljnoga koji nema pomoænika.
13 Han skal spare den ringe og fattige og frelse de fattiges Sjæle.
Biæe milostiv ništemu i ubogom, i duše æe jadnima spasti.
14 Han skal udløse deres Sjæl fra Undertrykkelse og fra Vold, og deres Blod skal være dyrebart for hans Øjne.
Od prijevare i nasilja iskupiæe duše njihove, i skupa æe biti krv njihova pred oèima njegovima.
15 Og de skulle leve og give ham af Skebas Guld og altid bede for ham, love ham den ganske Dag.
Oni æe dobro živjeti, i donijeæe mu zlato iz Šave; i svagda æe se moliti za njega, i svaki æe ga dan blagosiljati.
16 Der vorde Overflod af Korn i Landet paa Bjergenes Top; dets Frugt suse som Libanon, og Folk blomstre frem af Staden som Urter paa Jorden!
Biæe pšenice na zemlji izobila; po vrhovima gorskim lelijaæe se klasje njezino kao Livanska šuma, i po gradovima cvjetaæe ljudi kao trava na zemlji.
17 Hans Navn blive evindelig; saa længe Solen lyser, forplante sig hans Navn, og de skulle velsigne sig selv i ham, alle Hedninger skulle prise ham salig!
Ime æe njegovo biti uvijek; dokle teèe sunca, ime æe njegovo rasti. Blagosloviæe se u njemu, svi æe ga narodi zvati blaženim.
18 Lovet være den Herre Gud, Israels Gud, han, som ene gør underfulde Ting!
Blagosloven Gospod Bog, Bog Izrailjev, koji jedan èini èudesa!
19 Og lovet være hans Æres Navn evindelig; og al Jorden fyldes med hans Ære! Amen, ja, Amen!
I blagosloveno slavno ime njegovo uvijek! slave njegove napuniæe se sva zemlja. Amin i amin.
20 Davids, Isajs Søns Bønner have Ende.
Svršiše se molitve Davida, sina Jesejeva.

< Salme 72 >