< Salme 67 >
1 Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme, en Sang.
Para el director del coro. Un salmo. Un canto. Para acompañamiento con instrumentos de cuerda. Que Dios sea misericordioso con nosotros y nos bendiga. Que hallemos gracia ante sus ojos. (Selah)
2 Gud være os naadig og velsigne os; han lade sit Ansigt lyse for os (Sela)
Que todos los habitantes de la tierra conozcan tus caminos y tu salvación en medio de todos los pueblos.
3 at man maa kende din Vej paa Jorden, din Frelse iblandt alle Hedninger!
Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
4 Dig skulle Folkestammerne prise, o Gud! dig skulle Folkestammerne prise alle tilsammen.
Que todos se alegren y canten de gozo porque tú haces juicio justo, y guías a todos los habitantes de la tierra. (Selah)
5 Folkeslag skulle glæde sig og synge med Fryd; thi du dømmer Folkestammer med Ret, og Folkeslag paa Jorden dem fører du. (Sela)
Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
6 Dig skulle Folkestammerne prise, o Gud! dig skulle Folkestammerne prise alle tilsammen.
La tierra ha producido su cosecha; y Dios, nuestro Dios, nos ha bendecido.
7 Landet har givet sin Grøde; Gud, vor Gud, vil velsigne os. Gud vil velsigne os, og alle Jordens Grænser skulle frygte ham.
Dios nos bendecirá, y todos los habitantes de la tierra lo respetarán.