< Salme 67 >

1 Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme, en Sang.
Salmo di cantico, [dato] al Capo de' Musici, sopra Neghinot IDDIO abbia mercè di noi, e ci benedica; [Iddio] faccia risplendere il suo volto verso noi. (Sela)
2 Gud være os naadig og velsigne os; han lade sit Ansigt lyse for os (Sela)
Acciocchè la tua via si conosca in terra, [E] la tua salute fra tutte le genti.
3 at man maa kende din Vej paa Jorden, din Frelse iblandt alle Hedninger!
I popoli ti celebreranno, o Dio; I popoli tutti quanti ti celebreranno.
4 Dig skulle Folkestammerne prise, o Gud! dig skulle Folkestammerne prise alle tilsammen.
Le nazioni si rallegreranno, e giubileranno; Perciocchè tu giudicherai i popoli dirittamente, E condurrai le nazioni nella terra. (Sela)
5 Folkeslag skulle glæde sig og synge med Fryd; thi du dømmer Folkestammer med Ret, og Folkeslag paa Jorden dem fører du. (Sela)
I popoli ti celebreranno, o Dio; I popoli tutti quanti ti celebreranno.
6 Dig skulle Folkestammerne prise, o Gud! dig skulle Folkestammerne prise alle tilsammen.
La terra produrrà il suo frutto; Iddio, l'Iddio nostro ci benedirà.
7 Landet har givet sin Grøde; Gud, vor Gud, vil velsigne os. Gud vil velsigne os, og alle Jordens Grænser skulle frygte ham.
Iddio ci benedirà; E tutte le estremità della terra lo temeranno.

< Salme 67 >