< Salme 65 >

1 Til Sangmesteren; en Psalme af David; en Sang.
För sångmästaren; en psalm; en sång av David.
2 Gud! man lover dig i det stille i Zion, og dig skal betales Løfte.
Gud, dig lovar man i stillhet i Sion, och till dig får man infria löfte.
3 Du, som hører Bønnen, hen til dig tyr alt Kød.
Du som hör bön, till dig kommer allt kött.
4 Misgerningerne ere blevne mig for svare; vore Overtrædelser, dem ville du sone!
Mina missgärningar voro mig övermäktiga; men du förlåter våra överträdelser.
5 Salig er den, som du udvælger og lader komme nær, at han maa bo i dine Forgaarde; vi skulle mættes med dit Hus's Gode, i dit Tempels Helligdom.
Säll är den som du utväljer och låter komma till dig, så att han får bo i dina gårdar. Må vi få mätta oss med det goda i ditt hus, det heliga i ditt tempel.
6 Forfærdelige Ting skal du, vor Frelses Gud, svare os i Retfærdighed, du, som er en Fortrøstning for den hele vide Jord og Havet i det fjerne.
Med underbara gärningar bönhör du oss i rättfärdighet, du vår frälsnings Gud, du som är en tillflykt för alla jordens ändar och för havet i fjärran;
7 Han gør Bjergene faste ved sin Kraft, han er omgjordet med Vælde;
du som gör bergen fasta genom din kraft, ty du är omgjordad med makt;
8 han stiller Havets Brusen, dets Bølgers Brusen derudi og Folkenes Bulder.
du som stillar havens brus, deras böljors brus och folkens larm.
9 Og de, som bo ved det yderste, frygte for dine Tegn; du fylder Morgenens og Aftenens Frembrud med Jubel.
De som bo vid jordens ändar häpna för dina tecken; österland och västerland uppfyller du med jubel.
10 Du har besøgt Jorden og givet den Overflod, du gør den meget rig; Guds Bæk er fuld af Vand, du bereder dem Korn, thi dertil gør du Jorden skikket.
Du låter dig vårda om landet och giver det överflöd, rikedom i ymnigt mått; Guds källa har vatten till fyllest. Du bereder säd åt människorna, när du så bereder jorden.
11 Du vander dens Furer, du nedtrykker det pløjede; du gør den blød med Regn, du velsigner dens Grøde.
Dess fåror vattnar du, du jämnar det som är upplöjt; med regnskurar uppmjukar du den, det som växer därpå välsignar du.
12 Du kroner Aaret med dit Gode, og dine Fodspor dryppe med Fedme.
Du kröner året med ditt goda, och dina spår drypa av fetma.
13 Græsgangene i Ørken dryppe, og Højene ere omgjordede med Fryd. Engene ere klædte med Faarehjorde, og Dalene ere skjulte med Korn; de juble, ja de synge.
Betesmarkerna i öknen drypa, och höjderna omgjorda sig med fröjd. Ängarna hölja sig i hjordar, och dalarna betäckas med säd; man höjer jubelrop och sjunger.

< Salme 65 >