< Salme 65 >
1 Til Sangmesteren; en Psalme af David; en Sang.
Az éneklőmesternek; zsoltár; Dávid éneke. Tied a hódolat, a dicséret, oh Isten, a Sionon; és néked teljesítik ott a fogadást.
2 Gud! man lover dig i det stille i Zion, og dig skal betales Løfte.
Oh könyörgést meghallgató, hozzád folyamodik minden test.
3 Du, som hører Bønnen, hen til dig tyr alt Kød.
Bűneim erőt vettek rajtam; vétkeinket te bocsásd meg.
4 Misgerningerne ere blevne mig for svare; vore Overtrædelser, dem ville du sone!
Boldog az, a kit te kiválasztasz és magadhoz fogadsz, hogy lakozzék a te tornáczaidban; hadd teljesedjünk meg a te házadnak javaival, a te templomodnak szentségével!
5 Salig er den, som du udvælger og lader komme nær, at han maa bo i dine Forgaarde; vi skulle mættes med dit Hus's Gode, i dit Tempels Helligdom.
Csodálatos dolgokat szólasz nékünk a te igazságodban, idvességünknek Istene; e föld minden szélének és a messze tengernek bizodalma;
6 Forfærdelige Ting skal du, vor Frelses Gud, svare os i Retfærdighed, du, som er en Fortrøstning for den hele vide Jord og Havet i det fjerne.
A ki hegyeket épít erejével, körül van övezve hatalommal;
7 Han gør Bjergene faste ved sin Kraft, han er omgjordet med Vælde;
A ki lecsillapítja a tengerek zúgását, habjaik zúgását, és a népek háborgását.
8 han stiller Havets Brusen, dets Bølgers Brusen derudi og Folkenes Bulder.
Félnek is jeleidtől a szélek lakói; a napkelet és nyugot határait megörvendezteted.
9 Og de, som bo ved det yderste, frygte for dine Tegn; du fylder Morgenens og Aftenens Frembrud med Jubel.
Meglátogatod a földet és elárasztod; nagyon meggazdagítod azt. Istennek folyója tele van vizekkel; gabonát szerzesz nékik, mert úgy rendelted azt.
10 Du har besøgt Jorden og givet den Overflod, du gør den meget rig; Guds Bæk er fuld af Vand, du bereder dem Korn, thi dertil gør du Jorden skikket.
Megitatod barázdáit, göröngyeit meglapítod; záporesővel meglágyítod azt, termését megáldod.
11 Du vander dens Furer, du nedtrykker det pløjede; du gør den blød med Regn, du velsigner dens Grøde.
Megkoronázod az esztendőt jóvoltoddal, és a te nyomdokaidon kövérség fakad;
12 Du kroner Aaret med dit Gode, og dine Fodspor dryppe med Fedme.
Csepegnek a puszta legelői és a halmokat vígság övezi.
13 Græsgangene i Ørken dryppe, og Højene ere omgjordede med Fryd. Engene ere klædte med Faarehjorde, og Dalene ere skjulte med Korn; de juble, ja de synge.
A legelők megtelnek juhokkal, és a völgyeket gabona borítja; örvendeznek és énekelnek.