< Salme 64 >
1 Til Sangmesteren; en Psalme af David.
God, listen to me as I tell you the things that I am worried about. I am afraid of my enemies; so save/rescue me from them.
2 Gud! hør min Røst i min Klage, bevar mit Liv fra Fjendens frygtelige Magt.
Protect me from what wicked men are planning to do to me; protect me from that gang of men who do what is evil.
3 Skjul mig for de ondes lønlige Raad, for deres Forsamling, som gøre Uret,
The hostile things they say [MTY] are like [SIM] [sharp] swords; their cruel words are like [SIM] arrows.
4 som skærpe deres Tunge som et Sværd; de skyde deres Pil, det bitre Ord,
Without being afraid, they [lie about people and slander people] who have not done what is wrong, like someone who suddenly jumps up from where he is hiding and shoots [arrows] at his enemy [MET].
5 for i Skjul at skyde den retsindige; hastelig skyde de paa ham og frygte ikke.
They encourage each other about doing the evil things that they are planning to do; they talk [with each other] about where they can set traps to catch people, and they think, “No one [RHQ] will see what we are doing,
6 De styrke sig i deres onde Handel, de fortælle, hvorledes de ville skjule Snarer; de sige: Hvo kan se dem?
because we have planned very well the crime that we are going to commit!” No one can fully understand what people can think and plan!
7 De udtænke Misgerninger, de fuldkomme, hvad de nøje udtænke: Ja, enhvers Inderste og Hjerte er et Dyb.
But [it will be as though] God will shoot his arrows at them, and suddenly they will be wounded.
8 Men Gud skyder paa dem; Pilen kommer hastigt, den bliver deres Saar.
Because of what they say [MTY], he will get rid of them, and then everyone who sees [what has happened to] them will shake their heads [to ridicule them].
9 Og de skulle falde for deres Tunges Skyld; hver, som ser paa dem, skal fly langt bort.
And then everyone will be afraid [to sin because of what might happen to them, also]; they will tell others what God has done, and they themselves will think much about it.
10 Og alle Mennesker skulle frygte og forkynde Guds Gerning og forstaa, at det er hans Værk. Den retfærdige skal glædes i Herren og forlade sig paa ham; og alle oprigtige i Hjertet skulle prise sig lykkelige.
Righteous people should rejoice because of what Yahweh [has done]; they should go to him to (find protection/be safe); and all those who are godly will praise him.