< Salme 64 >

1 Til Sangmesteren; en Psalme af David.
“To the chief musician, a psalm of David.” Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from the dread of the enemy.
2 Gud! hør min Røst i min Klage, bevar mit Liv fra Fjendens frygtelige Magt.
Hide me from the secret counsel of evil-doers, from the tumultuous assault of the workers of wickedness;
3 Skjul mig for de ondes lønlige Raad, for deres Forsamling, som gøre Uret,
Who whet their tongue like a sword, who aim with their arrow, the bitter word:
4 som skærpe deres Tunge som et Sværd; de skyde deres Pil, det bitre Ord,
To shoot in secret at the innocent; suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 for i Skjul at skyde den retsindige; hastelig skyde de paa ham og frygte ikke.
They encourage themselves in an evil plan; they tell secretly of laying snares: they say, Who will see them?
6 De styrke sig i deres onde Handel, de fortælle, hvorledes de ville skjule Snarer; de sige: Hvo kan se dem?
They search out iniquities; “We are ready with the carefully searched out device:” and the inward thought and heart of each is deeply [hidden].
7 De udtænke Misgerninger, de fuldkomme, hvad de nøje udtænke: Ja, enhvers Inderste og Hjerte er et Dyb.
But God shooteth at them suddenly [his] arrow; —[thence] are come their wounds.
8 Men Gud skyder paa dem; Pilen kommer hastigt, den bliver deres Saar.
And their own tongues will stumble over themselves: all that look on them will shake their head.
9 Og de skulle falde for deres Tunges Skyld; hver, som ser paa dem, skal fly langt bort.
All men shall fear, and shall declare the deeds of God, and understand his works.
10 Og alle Mennesker skulle frygte og forkynde Guds Gerning og forstaa, at det er hans Værk. Den retfærdige skal glædes i Herren og forlade sig paa ham; og alle oprigtige i Hjertet skulle prise sig lykkelige.
The righteous shall rejoice in the Lord, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glorify themselves.

< Salme 64 >