< Salme 62 >
1 Til Sangmesteren; for Jeduthun; en Psalme af David.
My soul waits in silence for God only. From him is my salvation.
2 Kun for Gud er min Sjæl stille, fra ham kommer min Frelse.
He only is my rock and my salvation, my high tower. I shall not be greatly moved.
3 Kun han er min Klippe og min Frelse, min Befæstning; jeg skal ikke rokkes meget.
How long will ye set upon a man, that ye may kill, all of you, like a leaning wall, like a tottering fence?
4 Hvor længe storme I imod en Mand, alle tilsammen for at myrde ham, der er som en Væg, der hælder, som en Mur, der har faaet Stød?
They only consult to thrust him down from his dignity. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
5 Kun om at nedstøde ham fra hans Højhed raadslaa de, de have Behag i Løgn; de velsigne med deres Mund, og de forbande i deres Inderste. (Sela)
My soul, wait thou in silence for God only, for my expectation is from him.
6 Kun for Gud vær stille min Sjæl; thi af ham er min Forventning.
He only is my rock and my salvation, my high tower. I shall not be moved.
7 Kun han er min Klippe og min Frelse, min Befæstning; jeg skal ikke rokkes.
With God is my salvation and my glory. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
8 Hos Gud er min Frelse og min Ære, min Styrkes Klippe, min Tilflugt er i Gud.
Trust in him at all times, ye people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. (Selah)
9 Forlader eder paa ham til hver Tid, I Folk! udøser eders Hjerte for hans Ansigt; Gud er vor Tilflugt. (Sela)
Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than vanity.
10 Kun Forfængelighed ere Menneskens Børn, Falskhed ere Menneskene; lægges de i Vægtskaalen, stige de til Vejrs, de ere Forfængelighed til Hobe.
Trust not in oppression, and become not vain in robbery. If riches increase, set not your heart on it.
11 Forlader eder ikke paa Vold og sætter ikke forfængeligt Haab til røvet Gods; falder Rigdom eder til, da sætter ikke Hjertet dertil!
God has spoken once, twice I have heard this, that power belongs to God.
12 Een Gang har Gud talt, ja, to Gange, hvad jeg har hørt: At Styrke hører Gud til. Og dig, Herre! hører Miskundhed til; thi du skal betale hver efter hans Gerning.
Also to thee, O Lord, belongs loving kindness, for thou render to every man according to his work.