< Salme 61 >
1 Til Sangmesteren; til Strengeleg; af David.
Au maître de chant. Sur les instruments à cordes. De David. Ô Dieu, entends mes cris, sois attentif à ma prière.
2 Gud! hør mit Raab, giv Agt paa min Bøn!
De l’extrémité de la terre je crie vers toi, dans l’angoisse de mon cœur; conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre.
3 Jeg raaber til dig fra Landets Ende, naar mit Hjerte forsmægter; paa en Klippe, som ellers bliver mig for høj, fører du mig op.
Car tu es pour moi un refuge, une tour puissante contre l’ennemi.
4 Thi du har været min Tilflugt og et stærkt Taarn imod Fjenden.
Je voudrais demeurer à jamais dans ta tente, me réfugier à l’abri de tes ailes! — Séla.
5 Jeg vil bo i dit Paulun i al Evighed, jeg vil søge Ly under dine Vingers Skjul. (Sela)
Car toi, ô Dieu, tu exauces mes vœux, tu m’as donné l’héritage de ceux qui révèrent ton nom.
6 Thi du, Gud! har hørt mine Løfter, du har givet mig Arv med dem, som frygte dit Navn.
Ajoute des jours aux jours du roi, que ses années se prolongent d’âge en âge!
7 Du vil lægge Dage til Kongens Dage, hans Aar blive som fra Slægt til Slægt!
Qu’il demeure sur le trône éternellement devant Dieu! Ordonne à ta bonté et à ta vérité de le garder!
8 Han sidde evindelig for Guds Ansigt; beskik Miskundhed og Sandhed til at bevare ham! Saa vil jeg lovsynge dit Navn til evig Tid, at jeg kan betale mine Løfter fra Dag til Dag.
Alors je célébrerai ton nom à jamais, et j’accomplirai mes vœux chaque jour.