< Salme 56 >

1 Til Sangmesteren; til „den stumme Due i det fjerne‟ af David; „et gyldent Smykke‟, der Filisterne havde grebet ham i Gath.
For the Chief Musician. To the tune of “Silent Dove in Distant Lands.” A poem by David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
2 Gud! vær mig naadig; thi et Menneske søger at opsluge mig, Stridsmanden trænger mig den ganske Dag.
My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
3 Mine Fjender søge den ganske Dag at opsluge mig; thi de ere mange, som i Hovmod stride imod mig.
When I am afraid, I will put my trust in you.
4 Paa den Dag, jeg frygter, forlader jeg mig paa dig.
In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
5 I Gud vil jeg prise hans Ord; jeg forlader mig paa Gud, jeg vil ikke frygte; hvad kan Kød gøre mig?
All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
6 Den ganske Dag fordreje de mine Ord; alle deres Tanker ere imod mig til det onde.
They conspire and lurk, watching my steps. They are eager to take my life.
7 De holde sig sammen, de skjule sig, de tage Vare paa mine Fodspor, ligesom de have tragtet efter mit Liv.
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
8 Skulde de undkomme ved deres Uretfærdighed? Gud! nedstød disse Folk i Vrede!
You count my wanderings. You put my tears into your container. Aren’t they in your book?
9 Du har talt mine Landflygtighedsdage; gem mine Taarer i din Flaske; staa de ikke i din Bog?
Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this: that God is for me.
10 Da skulle mine Fjender vende tilbage paa den Dag, jeg raaber; dette ved jeg, at du er min Gud.
In God, I will praise his word. In the LORD, I will praise his word.
11 I Gud vil jeg prise Ordet; i Herren vil jeg prise Ordet.
I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
12 Jeg forlader mig paa Gud, jeg vil ikke frygte; hvad skulde et Menneske gøre mig?
Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
13 Gud! Løfter til dig hvile paa mig, med Taksigelse vil jeg betale dig. Thi du friede min Sjæl fra Døden, ja, mine Fødder fra Fald, at jeg skal vandre for Guds Ansigt i de levendes Lys.
For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.

< Salme 56 >