< Salme 56 >

1 Til Sangmesteren; til „den stumme Due i det fjerne‟ af David; „et gyldent Smykke‟, der Filisterne havde grebet ham i Gath.
“To the chief musician upon Jonath-elem-rechokim, by David, a Michtham, when the Philistines seized him in Gath.” Be gracious unto me, O God; for man longeth to swallow me up; all the time he oppresseth me fighting.
2 Gud! vær mig naadig; thi et Menneske søger at opsluge mig, Stridsmanden trænger mig den ganske Dag.
Those that regard me with envy long to swallow [me] up all the time; for many are they that fight against me, O thou Most High.
3 Mine Fjender søge den ganske Dag at opsluge mig; thi de ere mange, som i Hovmod stride imod mig.
The day [when] I am afraid, I will still trust in thee.
4 Paa den Dag, jeg frygter, forlader jeg mig paa dig.
In God will I praise his word, in God I have put my trust; I will not be afraid: what can flesh do unto me?
5 I Gud vil jeg prise hans Ord; jeg forlader mig paa Gud, jeg vil ikke frygte; hvad kan Kød gøre mig?
All the day they wrest my words: against me are all their thoughts for evil.
6 Den ganske Dag fordreje de mine Ord; alle deres Tanker ere imod mig til det onde.
They come together in troops, they hide themselves, they are those that watch my heels, as though they hoped [to take] my soul.
7 De holde sig sammen, de skjule sig, de tage Vare paa mine Fodspor, ligesom de have tragtet efter mit Liv.
Because of their wrong-doing let me escape from them: in anger cast down the people, O God.
8 Skulde de undkomme ved deres Uretfærdighed? Gud! nedstød disse Folk i Vrede!
My wanderings hast thou well numbered: put thou my tears into thy bottle; behold, they are numbered by thee.
9 Du har talt mine Landflygtighedsdage; gem mine Taarer i din Flaske; staa de ikke i din Bog?
Then shall my enemies retire backward on the day when I call [on thee]: this I know—that God is for me.
10 Da skulle mine Fjender vende tilbage paa den Dag, jeg raaber; dette ved jeg, at du er min Gud.
In God will I praise the word: in the Lord will I praise the word.
11 I Gud vil jeg prise Ordet; i Herren vil jeg prise Ordet.
In God have I put my trust; I will not be afraid: what can man do unto me?
12 Jeg forlader mig paa Gud, jeg vil ikke frygte; hvad skulde et Menneske gøre mig?
Upon me, O God, [rest] thy vows: I will pay thanksgiving offerings unto thee.
13 Gud! Løfter til dig hvile paa mig, med Taksigelse vil jeg betale dig. Thi du friede min Sjæl fra Døden, ja, mine Fødder fra Fald, at jeg skal vandre for Guds Ansigt i de levendes Lys.
For thou hast delivered my soul from death—yea, behold, my feet from slipping, that I may walk before God in the light of the life.

< Salme 56 >