< Salme 54 >

1 Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Undervisning af David,
Nzembo ya Davidi. Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Eyembamaki na lindanda tango bato ya Zifi bayaki koyebisa Saulo: « Davidi abombami kati na biso. » Oh Nzambe, bikisa ngai na nzela ya Kombo na Yo, longisa ngai na nzela ya nguya na Yo.
2 der Sifiterne kom og sagde til Saul: Har David ikke skjult sig hos os?
Oh Nzambe, yoka libondeli na ngai, yoka maloba ya monoko na ngai.
3 Frels mig, Gud! ved dit Navn og beskik mig Ret ved din Magt.
Bapaya batelemi mpo na kobundisa ngai; mpe bato na kanza bazali koluka koboma ngai, batalelaka Nzambe te.
4 Gud! hør min Bøn, vend Øren til min Munds Tale.
Tala, Nzambe azali lisungi na ngai, Nkolo azali eyekamelo na ngai.
5 Thi fremmede staa op imod mig, og Voldsmænd søge efter mit Liv; de have ikke Gud for Øje. (Sela)
Tika ete akweyisela bayini na ngai mabe! Kati na boyengebene na Yo, bebisa bango.
6 Se, Gud hjælper mig; Herren er iblandt dem, som opholde min Sjæl.
Nakobonzela Yo mbeka na motema malamu, nakokumisa Kombo na Yo, Oh Yawe, pamba te ozali malamu.
7 Han skal betale mine Fjender det onde; udryd dem ifølge din Sandhed! Jeg vil ofre dig frivilligt Offer; jeg vil takke dit Navn, Herre! thi det er godt. Thi han friede mig af al Nød, og mit Øje saa sin Lyst paa mine Fjender.
Okangoli ngai na pasi nyonso; mpe miso na ngai etali lokola molongi ya banguna na ngai.

< Salme 54 >