< Salme 51 >

1 Til Sangmesteren; en Psalme af David,
למנצח מזמור לדוד בבוא אליו נתן הנביא כאשר בא אל בת שבע חנני אלהים כחסדך כרב רחמיך מחה פשעי׃
2 der Profeten Nathan var kommen til ham, efter at han var gaaet ind til Bathseba.
הרבה כבסני מעוני ומחטאתי טהרני׃
3 Gud! vær mig naadig efter din Miskundhed, udslet mine Overtrædelser efter din store Barmhjertighed.
כי פשעי אני אדע וחטאתי נגדי תמיד׃
4 To mig vel af min Misgerning og rens mig Ira min Synd;
לך לבדך חטאתי והרע בעיניך עשיתי למען תצדק בדברך תזכה בשפטך׃
5 thi mine Overtrædelser kender jeg, og min Synd er altid for mig.
הן בעוון חוללתי ובחטא יחמתני אמי׃
6 Imod dig, imod dig alene har jeg syndet og gjort det onde for dine Øjne, paa det du skal være retfærdig, naar du taler, være ren, naar du dømmer.
הן אמת חפצת בטחות ובסתם חכמה תודיעני׃
7 Se, jeg er født i Skyld, og min Moder har undfanget mig i Synd.
תחטאני באזוב ואטהר תכבסני ומשלג אלבין׃
8 Se, til Sandhed i det inderste Hjerte har du Lyst; Visdommen i Hjertedybet lære du mig!
תשמיעני ששון ושמחה תגלנה עצמות דכית׃
9 Rens mig fra Synd med Isop, saa jeg bliver ren; to mig, saa jeg bliver hvidere end Sne.
הסתר פניך מחטאי וכל עונתי מחה׃
10 Lad mig høre Fryd og Glæde; lad de Ben fryde sig, som du har sønderstødt.
לב טהור ברא לי אלהים ורוח נכון חדש בקרבי׃
11 Skjul dit Ansigt for mine Synder og udslet alle mine Misgerninger!
אל תשליכני מלפניך ורוח קדשך אל תקח ממני׃
12 Gud! skab mig et rent Hjerte og forny en stadig Aand inden i mig.
השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני׃
13 Bortkast mig ikke fra dit Ansigt og tag ikke din Helligaand fra mig!
אלמדה פשעים דרכיך וחטאים אליך ישובו׃
14 Giv mig igen at glædes over din Frelse og ophold mig med en villig Aand!
הצילני מדמים אלהים אלהי תשועתי תרנן לשוני צדקתך׃
15 Saa vil jeg lære Overtrædere dine Veje, og Syndere skulle omvende sig til dig.
אדני שפתי תפתח ופי יגיד תהלתך׃
16 Fri mig fra Blodskyld, Gud, min Frelses Gud! saa skal min Tunge synge med Fryd om din Retfærdighed.
כי לא תחפץ זבח ואתנה עולה לא תרצה׃
17 Herre! oplad mine Læber, saa skal min Mund kundgøre din Pris.
זבחי אלהים רוח נשברה לב נשבר ונדכה אלהים לא תבזה׃
18 Thi du har ikke Lyst til Slagtoffer, ellers vilde jeg give dig det; til Brændoffer har du ikke Behagelighed.
היטיבה ברצונך את ציון תבנה חומות ירושלם׃
19 Ofre for Gud er en sønderbrudt Aand; et sønderbrudt og sønderstødt Hjerte skal du, o Gud! ikke foragte. Gør vel imod Zion efter din Velbehagelighed, byg Jerusalems Mure, da vil du have Lyst til Retfærdigheds Ofre, Brændofre og Helofre; da skulle de ofre Øksne paa dit Alter.
אז תחפץ זבחי צדק עולה וכליל אז יעלו על מזבחך פרים׃

< Salme 51 >