< Salme 48 >
1 En Sang, en Psalme af Koras Børn.
Пісня. Псалом синів Коре́євих. Великий Госпо́дь і просла́влений ве́льми в місті нашого Бога, на святій Своїй горі!
2 Herren er stor og saare priselig, i vor Guds Stad, paa hans hellige Bjerg.
Препи́шна країна, розра́да всієї землі, — то Сіонська гора, на півні́чних око́лицях, місто Царя можновла́дного!
3 Zions Bjerg hæver sig smukt, er det ganske Lands Glæde, yderst imod Nord, den store Konges Stad.
Бог у хра́мах Своїх, за твердиню Він зна́ний.
4 Gud i dens Paladser er kendt som en fast Borg.
Бо царі ось зібрались, ішли вони ра́зом,
5 Thi se, Kongerne havde samlet sig; de forsvandt til Hobe.
але, як побачили, то здивува́лись, полякалися та й розпоро́шились.
6 De saa, straks forundrede de sig; de forfærdedes, de hastede bort.
Обгорнув їх там страх, немов біль породі́ллю;
7 Bævelse betog dem der, Angest som en Kvindes, der føder.
Ти східнім вітром розбив кораблі ті Тарші́ські.
8 Ved Østenvejr sønderbryder du Tharsis's Skibe.
Як ми чули, так бачили в місті Господа Савао́та, у місті нашого Бога, — Бог міцно поставить навіки його́! (Се́ла)
9 Ligesom vi havde hørt, saaledes saa vi det i den Herre Zebaoths Stad, i vor Guds Stad; Gud befæster den indtil evig Tid. (Sela)
Розмишля́ли ми, Боже, про ми́лість Твою серед храму Твого́.
10 O Gud! vi tænke paa din Miskundhed midt i dit Tempel.
Як Ім'я́ Твоє, Боже, так слава Твоя — аж по кі́нці землі, справедли́вости повна прави́ця Твоя!
11 O Gud! som dit Navn er, saa er din Pris indtil Jordens Ender; din højre Haand er fuld af Retfærdighed.
Нехай весели́ться Сіонська гора, Юдині до́чки хай тішаться через Твої правосу́ддя.
12 Zions Bjerg glæder sig, Judas Døtre fryde sig for dine Dommes Skyld.
Оточі́те Сіо́н й обступі́те його́, полічіть його ба́шти,
13 Gaar omkring Zion, rundt omkring den, tæller dens Taarne!
зверні́те увагу на ва́ла його, високість палати його пообмірюйте, щоб розповісти́ поколі́нню насту́пному,
14 Lægger Mærke til dens Mur, betragter nøje dens Paladser, at I kunne fortælle det for den Slægt, som kommer. Thi her er Gud, vor Gud, evindelig og altid, han skal ledsage os til evige Tider.
бо Цей Бог — то наш Бог на вічні віки́, Він буде прова́дити нас аж до смерти!