< Salme 48 >

1 En Sang, en Psalme af Koras Børn.
Canción: Salmo de los hijos de Coré. GRANDE es Jehová y digno de ser en gran manera alabado, en la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
2 Herren er stor og saare priselig, i vor Guds Stad, paa hans hellige Bjerg.
Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra es el monte de Sión, á los lados del aquilón, la ciudad del gran Rey.
3 Zions Bjerg hæver sig smukt, er det ganske Lands Glæde, yderst imod Nord, den store Konges Stad.
Dios en sus palacios es conocido por refugio.
4 Gud i dens Paladser er kendt som en fast Borg.
Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; pasaron todos.
5 Thi se, Kongerne havde samlet sig; de forsvandt til Hobe.
Y viéndola ellos así, maravilláronse, se turbaron, diéronse priesa [á huir].
6 De saa, straks forundrede de sig; de forfærdedes, de hastede bort.
Tomólos allí temblor; dolor, como á mujer que pare.
7 Bævelse betog dem der, Angest som en Kvindes, der føder.
Con viento solano quiebras tú las naves de Tharsis.
8 Ved Østenvejr sønderbryder du Tharsis's Skibe.
Como [lo] oímos, así hemos visto en la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: afirmarála Dios para siempre. (Selah)
9 Ligesom vi havde hørt, saaledes saa vi det i den Herre Zebaoths Stad, i vor Guds Stad; Gud befæster den indtil evig Tid. (Sela)
Esperamos tu misericordia, oh Dios, en medio de tu templo.
10 O Gud! vi tænke paa din Miskundhed midt i dit Tempel.
Conforme á tu nombre, oh Dios, así es tu loor hasta los fines de la tierra: de justicia está llena tu diestra.
11 O Gud! som dit Navn er, saa er din Pris indtil Jordens Ender; din højre Haand er fuld af Retfærdighed.
Alegraráse el monte de Sión; se gozarán las hijas de Judá por tus juicios.
12 Zions Bjerg glæder sig, Judas Døtre fryde sig for dine Dommes Skyld.
Andad alrededor de Sión, y rodeadla: contad sus torres.
13 Gaar omkring Zion, rundt omkring den, tæller dens Taarne!
Poned vuestro corazón á su antemuro, mirad sus palacios; para que lo contéis á la generación venidera.
14 Lægger Mærke til dens Mur, betragter nøje dens Paladser, at I kunne fortælle det for den Slægt, som kommer. Thi her er Gud, vor Gud, evindelig og altid, han skal ledsage os til evige Tider.
Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: él nos capitaneará hasta la muerte.

< Salme 48 >