< Salme 48 >

1 En Sang, en Psalme af Koras Børn.
Псалом песни сынов Кореовых, вторыя субботы. Велий Господь и хвален зело во граде Бога нашего, в горе святей Его,
2 Herren er stor og saare priselig, i vor Guds Stad, paa hans hellige Bjerg.
благокоренным радованием всея земли: горы Сионския, ребра северова, град Царя великаго.
3 Zions Bjerg hæver sig smukt, er det ganske Lands Glæde, yderst imod Nord, den store Konges Stad.
Бог в тяжестех его знаемь есть, егда заступает и.
4 Gud i dens Paladser er kendt som en fast Borg.
Яко се, царие земстии собрашася, снидошася вкупе:
5 Thi se, Kongerne havde samlet sig; de forsvandt til Hobe.
тии видевше тако, удивишася, смятошася, подвигошася:
6 De saa, straks forundrede de sig; de forfærdedes, de hastede bort.
трепет прият я тамо, болезни яко раждающия.
7 Bævelse betog dem der, Angest som en Kvindes, der føder.
Духом бурным сокрушиши корабли Фарсийския.
8 Ved Østenvejr sønderbryder du Tharsis's Skibe.
Якоже слышахом, тако и видехом во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог основа и в век.
9 Ligesom vi havde hørt, saaledes saa vi det i den Herre Zebaoths Stad, i vor Guds Stad; Gud befæster den indtil evig Tid. (Sela)
Прияхом, Боже, милость Твою посреде людий Твоих.
10 O Gud! vi tænke paa din Miskundhed midt i dit Tempel.
По имени Твоему, Боже, тако и хвала Твоя на концах земли: правды исполнь десница Твоя.
11 O Gud! som dit Navn er, saa er din Pris indtil Jordens Ender; din højre Haand er fuld af Retfærdighed.
Да возвеселится гора Сионская, и да возрадуются дщери Иудейския, судеб ради Твоих, Господи.
12 Zions Bjerg glæder sig, Judas Døtre fryde sig for dine Dommes Skyld.
Обыдите Сион и обымите его, поведите в столпех его:
13 Gaar omkring Zion, rundt omkring den, tæller dens Taarne!
положите сердца ваша в силу его, и разделите домы его, яко да повесте в роде инем.
14 Lægger Mærke til dens Mur, betragter nøje dens Paladser, at I kunne fortælle det for den Slægt, som kommer. Thi her er Gud, vor Gud, evindelig og altid, han skal ledsage os til evige Tider.
Яко Той есть Бог наш во век и в век века: Той упасет нас во веки.

< Salme 48 >