< Salme 48 >
1 En Sang, en Psalme af Koras Børn.
“A song and psalm by the sons of Korach.” Great is the Lord, and highly praised in the city of our God, [in] his holy mountain.
2 Herren er stor og saare priselig, i vor Guds Stad, paa hans hellige Bjerg.
A beautiful district, the joy of the whole earth, is mount Zion, the farthest north, the city of the great King.
3 Zions Bjerg hæver sig smukt, er det ganske Lands Glæde, yderst imod Nord, den store Konges Stad.
God is become known in her palaces as a defence.
4 Gud i dens Paladser er kendt som en fast Borg.
For, lo, the kings were assembled, they are passed away together.
5 Thi se, Kongerne havde samlet sig; de forsvandt til Hobe.
They indeed saw—[and] so they were astonished; they were terrified, they were confounded.
6 De saa, straks forundrede de sig; de forfærdedes, de hastede bort.
Trembling seized on them there, pain, as on a woman in travail.
7 Bævelse betog dem der, Angest som en Kvindes, der føder.
With the east wind thou breakest the ships of Tharshish.
8 Ved Østenvejr sønderbryder du Tharsis's Skibe.
As we have heard, so have we seen [it] in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
9 Ligesom vi havde hørt, saaledes saa vi det i den Herre Zebaoths Stad, i vor Guds Stad; Gud befæster den indtil evig Tid. (Sela)
We have reflected on thy kindness, O God, in the midst of thy temple.
10 O Gud! vi tænke paa din Miskundhed midt i dit Tempel.
As thy name is, O God, so is thy praise over the ends of the earth: of righteousness is thy right hand full.
11 O Gud! som dit Navn er, saa er din Pris indtil Jordens Ender; din højre Haand er fuld af Retfærdighed.
Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
12 Zions Bjerg glæder sig, Judas Døtre fryde sig for dine Dommes Skyld.
Compass Zion about, and walk round about her; number her towers.
13 Gaar omkring Zion, rundt omkring den, tæller dens Taarne!
Direct your mind to her outer wall, mark carefully her palaces: in order that ye may tell it to the latest generation.
14 Lægger Mærke til dens Mur, betragter nøje dens Paladser, at I kunne fortælle det for den Slægt, som kommer. Thi her er Gud, vor Gud, evindelig og altid, han skal ledsage os til evige Tider.
For this One is God, our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.