< Salme 48 >
1 En Sang, en Psalme af Koras Børn.
A song. A Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, His holy mountain.
2 Herren er stor og saare priselig, i vor Guds Stad, paa hans hellige Bjerg.
Beautiful in loftiness, the joy of all the earth, like the peaks of Zaphon is Mount Zion, the city of the great King.
3 Zions Bjerg hæver sig smukt, er det ganske Lands Glæde, yderst imod Nord, den store Konges Stad.
God is in her citadels; He has shown Himself to be a fortress.
4 Gud i dens Paladser er kendt som en fast Borg.
For behold, the kings assembled; they all advanced together.
5 Thi se, Kongerne havde samlet sig; de forsvandt til Hobe.
They saw and were astounded; they fled in terror.
6 De saa, straks forundrede de sig; de forfærdedes, de hastede bort.
Trembling seized them there, anguish like a woman in labor.
7 Bævelse betog dem der, Angest som en Kvindes, der føder.
With a wind from the east You wrecked the ships of Tarshish.
8 Ved Østenvejr sønderbryder du Tharsis's Skibe.
As we have heard, so we have seen in the city of the LORD of Hosts, in the city of our God: God will establish her forever.
9 Ligesom vi havde hørt, saaledes saa vi det i den Herre Zebaoths Stad, i vor Guds Stad; Gud befæster den indtil evig Tid. (Sela)
Within Your temple, O God, we contemplate Your loving devotion.
10 O Gud! vi tænke paa din Miskundhed midt i dit Tempel.
Your name, O God, like Your praise, reaches to the ends of the earth; Your right hand is full of righteousness.
11 O Gud! som dit Navn er, saa er din Pris indtil Jordens Ender; din højre Haand er fuld af Retfærdighed.
Mount Zion is glad, the daughters of Judah rejoice, on account of Your judgments.
12 Zions Bjerg glæder sig, Judas Døtre fryde sig for dine Dommes Skyld.
March around Zion, encircle her, count her towers,
13 Gaar omkring Zion, rundt omkring den, tæller dens Taarne!
consider her ramparts, tour her citadels, that you may tell the next generation.
14 Lægger Mærke til dens Mur, betragter nøje dens Paladser, at I kunne fortælle det for den Slægt, som kommer. Thi her er Gud, vor Gud, evindelig og altid, han skal ledsage os til evige Tider.
For this God is our God forever and ever; He will be our guide even till death.