< Salme 47 >
1 Til Sangmesteren; af Koras Børn; en Psalme.
Au maître-chantre. — Psaume des enfants de Coré. Vous tous, peuples, battez des mains; Faites monter vers Dieu des cris de joie!
2 Alle Folkeslag! klapper i Haand, jubler for Gud med frydefuld Røst.
Car l'Éternel est le Très-Haut, le redoutable, Le grand roi de toute la terre.
3 Thi Herren, den Højeste, er forfærdelig, en stor Konge over al Jorden.
Il range les peuples sous nos lois, Et il met les nations sous nos pieds.
4 Han tvinger Folkene under os, ja, Folkefærd under vore Fødder.
Il a choisi pour nous ce pays, qui est l'héritage Et la gloire de Jacob, son bien-aimé. (Pause)
5 Han udvælger til os vor Arv, Jakobs Herlighed, hvem han elsker. (Sela)
Dieu s'avance au milieu des cris de triomphe. L'Éternel s'avance au son de la trompette.
6 Gud for op med Frydeklang, Herren med Basunes Lyd.
Chantez à la gloire de Dieu, chantez! Chantez à la gloire de notre Roi, chantez!
7 Synger for Gud, synger; synger for vor Konge, synger Psalmer!
Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
8 Thi Gud er al Jordens Konge; synger en lærerig Sang!
Dieu règne sur les nations; Dieu siège sur son trône saint.
9 Gud regerer over Hedningerne, Gud sidder paa sin hellige Trone. Folkenes Fyrster samles til Abrahams Guds Folk; thi Jordens Skjolde høre Gud til, han er saare ophøjet.
Les princes des peuples se rassemblent, Pour former aussi le peuple du Dieu d'Abraham; Car à Dieu appartiennent les puissants de la terre: Il est élevé au-dessus de tous.