< Salme 38 >

1 En Psalme af David; til Ihukommelse.
מזמור לדוד להזכיר יהוה אל בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני׃
2 Herre! straf mig ikke i din Vrede og tugt mig ikke i din Harme.
כי חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך׃
3 Thi dine Pile ere dybt nedtrykte i mig, og din Haand har lagt sig paa mig.
אין מתם בבשרי מפני זעמך אין שלום בעצמי מפני חטאתי׃
4 Der er intet sundt paa mit Kød for din Vredes Skyld; der er ingen Fred i mine Ben for min Synds Skyld.
כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני׃
5 Thi mine Misgerninger ere gaaede mig over Hovedet; de ere blevne mig for svare som en svar Byrde.
הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי׃
6 Mine Saar lugte ilde, de ere raadne for min Daarskabs Skyld.
נעויתי שחתי עד מאד כל היום קדר הלכתי׃
7 Jeg gaar kroget, jeg er saare nedbøjet; jeg gaar hver Dag i Sørgeklæder.
כי כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי׃
8 Thi mine Lænder ere fulde af Skorpe, og der er intet sundt paa mit Kød.
נפוגותי ונדכיתי עד מאד שאגתי מנהמת לבי׃
9 Jeg er bleven dødkold og saare sønderknust; jeg hyler ud af mit Hjertes Uro.
אדני נגדך כל תאותי ואנחתי ממך לא נסתרה׃
10 Herre! al min Begæring er for dig, og mit Suk er ikke skjult for dig.
לבי סחרחר עזבני כחי ואור עיני גם הם אין אתי׃
11 Mit Hjerte slaar heftigt, min Kraft har forladt mig, og mine Øjnes Lys, endog det er svundet for mig.
אהבי ורעי מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו׃
12 Mine Venner og mine Frænder holde sig i Afstand fra min Plage, og mine nærmeste staa langt borte.
וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל היום יהגו׃
13 Og de, som søge efter mit Liv, satte Snarer, og de, som søge min Ulykke, førte Fordærvelsens Tale og grunde den ganske Dag paa alle Haande Svig.
ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח פיו׃
14 Men jeg er som en døv, der ikke hører, og som en stum, der ikke oplader sin Mund.
ואהי כאיש אשר לא שמע ואין בפיו תוכחות׃
15 Jeg er som en Mand, der ikke hører, og som intet Gensvar har i sin Mund.
כי לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי׃
16 Thi jeg bier paa dig, Herre; du, Herre min Gud! vil bønhøre.
כי אמרתי פן ישמחו לי במוט רגלי עלי הגדילו׃
17 Thi jeg sagde: De skulle ikke glæde sig over mig; da min Fod snublede, gjorde de sig store imod mig.
כי אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד׃
18 Thi jeg er nær ved at halte, og min Pine er stadig for mig.
כי עוני אגיד אדאג מחטאתי׃
19 Thi jeg maa bekende min Misgerning, jeg sørger over min Synd.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר׃
20 Men mine Fjender leve og ere mægtige, og der er mange, som hade mig uden Skel.
ומשלמי רעה תחת טובה ישטנוני תחת רדופי טוב׃
21 Og de, som betale ondt for godt, de staa mig imod, fordi jeg efterjager det gode.
אל תעזבני יהוה אלהי אל תרחק ממני׃
22 Forlad mig ikke, Herre! min Gud, vær ikke langt fra mig! Skynd dig at hjælpe mig, Herre, min Frelse!
חושה לעזרתי אדני תשועתי׃

< Salme 38 >