< Salme 37 >

1 Af David. Lad din Vrede ikke optændes imod de onde; vær ikke nidkær imod dem, som gøre Uret;
לדוד אל תתחר במרעים אל תקנא בעשי עולה׃
2 thi de skulle hastelig falme som Græs, og visne som grønne Urter.
כי כחציר מהרה ימלו וכירק דשא יבולון׃
3 Forlad dig paa Herren og gør godt; bo i Landet og nær dig trolig;
בטח ביהוה ועשה טוב שכן ארץ ורעה אמונה׃
4 og forlyst dig i Herren, saa skal han give dig dit Hjertes Begæring.
והתענג על יהוה ויתן לך משאלת לבך׃
5 Vælt din Vej paa Herren og forlad dig paa ham, han skal gøre det.
גול על יהוה דרכך ובטח עליו והוא יעשה׃
6 Og han skal føre din Retfærdighed frem som Lyset og din Ret som Middagsglansen.
והוציא כאור צדקך ומשפטך כצהרים׃
7 Ti for Herren og forvent ham; lad din Vrede ikke optændes imod den Mand, hvis Vej lykkes, imod den Mand, som øver Underfundighed.
דום ליהוה והתחולל לו אל תתחר במצליח דרכו באיש עשה מזמות׃
8 Lad af fra Vrede og lad Heftighed fare, lad din Vrede ikke optændes, den er kun til at gøre ondt.
הרף מאף ועזב חמה אל תתחר אך להרע׃
9 Thi de onde skulle udryddes, men de, som bie efter Herren, de skulle arve Landet.
כי מרעים יכרתון וקוי יהוה המה יירשו ארץ׃
10 Og endnu et lidet, saa er den ugudelige ikke mere; og naar du giver Agt paa hans Sted, da er han borte.
ועוד מעט ואין רשע והתבוננת על מקומו ואיננו׃
11 Men de sagtmodige skulle arve Landet og forlyste sig over stor Fred.
וענוים יירשו ארץ והתענגו על רב שלום׃
12 Den ugudelige optænker Skalkhed imod den retfærdige og skærer Tænder imod ham.
זמם רשע לצדיק וחרק עליו שניו׃
13 Herren skal le ad ham; thi han ser, at hans Dag er kommen.
אדני ישחק לו כי ראה כי יבא יומו׃
14 De ugudelige have uddraget Sværd og spændt deres Bue at fælde en elendig og fattig, at tage Livet af dem, som vandre i Oprigtighed.
חרב פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי דרך׃
15 Deres Sværd skal komme i deres eget Hjerte, og deres Buer skulle sønderbrydes.
חרבם תבוא בלבם וקשתותם תשברנה׃
16 Det lidet, som den retfærdige har, er bedre end mange ugudeliges Gods.
טוב מעט לצדיק מהמון רשעים רבים׃
17 Thi de ugudeliges Arme skulle sønderbrydes; men Herren opholder de retfærdige.
כי זרועות רשעים תשברנה וסומך צדיקים יהוה׃
18 Herren kender de retsindiges Dage, og deres Arv skal blive evindelig.
יודע יהוה ימי תמימם ונחלתם לעולם תהיה׃
19 De skulle ikke beskæmmes i den onde Tid, og de skulle mættes i Hungers Dage.
לא יבשו בעת רעה ובימי רעבון ישבעו׃
20 Thi de ugudelige skulle omkomme, ja, Herrens Fjender, som Engenes Pragt; de ere forsvundne, i Røg forsvundne.
כי רשעים יאבדו ואיבי יהוה כיקר כרים כלו בעשן כלו׃
21 En ugudelig maa tage til Laans, og kan ikke betale; men en retfærdig kan forbarme sig og giver.
לוה רשע ולא ישלם וצדיק חונן ונותן׃
22 Thi Herrens velsignede skulle arve Landet; men hans forbandede skulle udryddes.
כי מברכיו יירשו ארץ ומקלליו יכרתו׃
23 Af Herren stadfæstes en Mands Gang, og han vil have Velbehag til hans Vej.
מיהוה מצעדי גבר כוננו ודרכו יחפץ׃
24 Naar han falder, bliver han ikke liggende; thi Herren holder fast ved hans Haand.
כי יפל לא יוטל כי יהוה סומך ידו׃
25 Jeg har været ung og er bleven gammel; men jeg har ikke set en retfærdig forladt eller hans Sæd at søge efter Brødet.
נער הייתי גם זקנתי ולא ראיתי צדיק נעזב וזרעו מבקש לחם׃
26 Han forbarmer sig den ganske Dag og laaner ud, og hans Sæd skal blive til en Velsignelse.
כל היום חונן ומלוה וזרעו לברכה׃
27 Vig fra ondt, og gør godt, saa skal du blive boende evindelig.
סור מרע ועשה טוב ושכן לעולם׃
28 Thi Herren elsker Ret og forlader ikke sine hellige, de ere bevarede evindelig; men de ugudeliges Sæd er udryddet.
כי יהוה אהב משפט ולא יעזב את חסידיו לעולם נשמרו וזרע רשעים נכרת׃
29 De retfærdige skulle arve Landet og bo der evindelig.
צדיקים יירשו ארץ וישכנו לעד עליה׃
30 En retfærdigs Mund skal tale Visdom, og hans Tunge skal forkynde Ret.
פי צדיק יהגה חכמה ולשונו תדבר משפט׃
31 Hans Guds Lov er i hans Hjerte; hans Trin skulle ikke glide.
תורת אלהיו בלבו לא תמעד אשריו׃
32 En ugudelig lurer paa den retfærdige og søger efter at dræbe ham.
צופה רשע לצדיק ומבקש להמיתו׃
33 Herren skal ikke overlade ham i hans Haand og ej kende ham skyldig, naar han dømmes.
יהוה לא יעזבנו בידו ולא ירשיענו בהשפטו׃
34 Bi efter Herren og var paa hans Vej, saa skal han ophøje dig til at arve Landet; du skal se paa de ugudeliges Udryddelse.
קוה אל יהוה ושמר דרכו וירוממך לרשת ארץ בהכרת רשעים תראה׃
35 Jeg saa en ugudelig, en Voldsmand; han udbredte sig som et grønt Rodskud.
ראיתי רשע עריץ ומתערה כאזרח רענן׃
36 Men han forsvandt og se, han var ikke mere; og jeg søgte efter ham, men han fandtes ikke.
ויעבר והנה איננו ואבקשהו ולא נמצא׃
37 Tag Vare paa den retsindige, og se hen til den oprigtige, thi Fredens Mand har en Fremtid.
שמר תם וראה ישר כי אחרית לאיש שלום׃
38 Men Overtrædere skulle ødelægges til Hobe; de ugudeliges Fremtid er borte.
ופשעים נשמדו יחדו אחרית רשעים נכרתה׃
39 Men de retfærdiges Frelse er af Herren, han er deres Styrke i Nødens Tid.
ותשועת צדיקים מיהוה מעוזם בעת צרה׃
40 Og Herren skal hjælpe dem og udfri dem; han skal udfri dem fra de ugudelige og frelse dem; thi de have forladt sig paa ham.
ויעזרם יהוה ויפלטם יפלטם מרשעים ויושיעם כי חסו בו׃

< Salme 37 >