< Salme 34 >

1 Af David; der han anstillede sig afsindig for Abimeleks Ansigt, og denne uddrev ham, og han gik bort.
“A psalm of David, when he feigned himself mad before Abimelech, who drove him away, and he departed.” I will bless the LORD at all times; His praise shall continually be in my mouth.
2 Jeg vil love Herren til hver Tid; hans Pris skal altid være i min Mund.
In the LORD doth my soul boast; Let the afflicted hear, and rejoice!
3 Min Sjæl skal rose sig i Herren; de sagtmodige skulle høre det og glæde sig.
O magnify the LORD with me, And let us exalt his name together!
4 Lover Herren storlig med mig og lader os tilsammen ophøje hans Navn.
I sought the LORD, and he heard me, And delivered me from all my fears.
5 Jeg søgte Herren, og han bønhørte mig og friede mig af al min Frygt.
Look up to him, and ye shall have light; Your faces shall never be ashamed.
6 De saa til ham og oplivedes, og deres Ansigt skal ingenlunde blive beskæmmet.
This afflicted man cried, and the LORD heard, And saved him from all his troubles.
7 Denne elendige raabte, og Herren hørte og frelste ham af alle hans Angester.
The angels of the LORD encamp around those who fear him, And deliver them.
8 Herrens Engel lejrer sig trindt omkring dem, som frygte ham, og frier dem.
O taste, and see how good is the LORD! Happy the man who trusteth in him!
9 Smager og ser, at Herren er god; salig den Mand, som forlader sig paa ham.
O fear the LORD, ye his servants! For to those who fear him there shall be no want.
10 Frygter Herren, I hans hellige! thi de, som frygte ham, have ingen Mangel.
Young lions want, and suffer hunger; But they who fear the LORD want no good thing.
11 De unge Løver lide Nød og hungre; men de, som søge Herren, skulle ikke have Mangel paa noget godt.
Come, ye children, hearken to me! I will teach you the fear of the LORD.
12 Kommer, I Børn! hører mig; jeg vil lære eder Herrens Frygt.
Who is he that loveth life, And desireth many days, in which he may see good?
13 Hvo er den Mand, som har Lyst til Livet, som ønsker sig Dage for at se godt?
Guard well thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile!
14 Bevar din Tunge fra ondt og dine Læber fra at tale Svig.
Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it!
15 Vig fra ondt, og gør godt; søg Fred, og tragt efter den!
The eyes of the LORD are upon the righteous, And his ears are open to their cry.
16 Herrens Øjne ere vendte til de retfærdige og hans Øren til deres Raab.
But the face of the LORD is against evil-doers, To cut off their remembrance from the earth.
17 Herrens Ansigt er imod dem, som gøre ondt, for at udrydde deres Ihukommelse af Jorden.
The righteous cry, and the LORD heareth, And delivereth them from all their troubles.
18 Hine raabte, og Herren hørte, og han friede dem af alle deres Angester.
The LORD is near to them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit.
19 Herren er nær hos dem, som have et sønderbrudt Hjerte, og han vil frelse dem, som have en sønderknust Aand.
Many are the afflictions of the righteous; But the LORD delivereth him from them all.
20 Mange Genvordigheder vederfares den letfærdige; men Herren skal udfri ham af dem alle sammen,
He guardeth all his bones; Not one of them shall be broken.
21 Han bevarer alle hans Ben; ikke et af dem skal blive sønderbrudt.
Calamity destroyeth the wicked, And they who hate the righteous suffer for it.
22 Ulykken skal dræbe den ugudelige, og de, som hade den retfærdige, skulle dømmes skyldige. Herren forløser sine Tjeneres Sjæl; og alle de, som forlade sig paa ham, skulle ikke dømmes skyldige.
The LORD redeemeth the life of his servants, And none that put their trust in him will suffer for it.

< Salme 34 >