< Salme 30 >
1 En Psalme, en Sang ved Husets Indvielse; af David. Herre! jeg vil ophøje dig; thi du har draget mig op, og du lod ikke mine Fjender glædes over mig.
Um salmo. Uma Canção para a Dedicação do Templo. Por David. I irá exaltar você, Yahweh, pois você me educou, e não fizeram meus inimigos se regozijarem por mim.
2 Herre, min Gud! jeg raabte til dig, og du helbredede mig.
Yahweh meu Deus, eu chorei para você, e você me curou.
3 Herre! du førte min Sjæl op fra de døde, du lod mig leve, at jeg ikke for ned i Hulen. (Sheol )
Yahweh, você trouxe minha alma de Sheol à tona. Vocês me mantiveram vivo, que eu não deveria descer para o poço. (Sheol )
4 Synger for Herren, I hans hellige! og priser hans Helligheds Ihukommelse.
Sing louvor a Iavé, seus santos. Dê graças ao seu santo nome.
5 Thi et Øjeblik varer hans Vrede, men hans Naade Livet igennem; om Aftenen gæster os Graad, men om Morgenen Frydeskrig.
Pois sua raiva é só por um momento. Seu favor é para toda a vida. Chorar pode passar a noite chorando, mas a alegria vem pela manhã.
6 Og jeg sagde i min Tryghed: Jeg skal ikke rokkes evindelig.
Quanto a mim, eu disse em minha prosperidade, “Eu nunca serei movido”.
7 Herre! i din Naade havde du befæstet mit Bjerg; du skjulte dit Ansigt, da blev jeg forfærdet.
Você, Yahweh, quando me favoreceu, fez minha montanha ficar forte; mas quando você escondeu seu rosto, eu fiquei perturbado.
8 Til dig, Herre! vil jeg raabe, og til Herren vil jeg bede ydmygeligt.
Eu chorei para você, Yahweh. Eu fiz súplicas ao Senhor:
9 Hvad Vinding er der i mit Blod, at jeg farer ned til Graven? Kan Støv takke dig? Kan det forkynde din Sandhed?
“Que lucro há na minha destruição, se eu for para o poço? Será que a poeira o elogiará? Será que deve declarar sua verdade?
10 Herre! hør, og vær mig naadig; Herre! vær min Hjælper.
Ouça, Yahweh, e tenha piedade de mim. Yahweh, seja meu ajudante”.
11 Du har omskiftet min Sorg til Dans for mig; du har løst min Sæk og bundet op om mig med Glæde,
Você transformou meu luto em dançar para mim. Você tirou meu saco e me vestiu de alegria,
12 at min Ære maa lovsynge dig og ikke tie; Herre, min Gud! evindelig vil jeg takke dig.
até o final para que meu coração possa cantar louvores a você, e não ficar em silêncio. Yahweh meu Deus, eu lhe darei graças para sempre!