< Salme 3 >

1 En Psalme af David; der han flyede for Absaloms, sin Søns, Ansigt.
Señor, ¡cuánto aumentan quienes me atacan! en gran número vienen contra mí.
2 Herre! hvor ere mine Fjender mange! Mange staa op imod mig.
Son innumerables los que dicen de mi alma, no hay ayuda para él en Dios. (Selah)
3 Mange sige til min Sjæl: Han har ingen Frelse hos Gud. (Sela)
Pero tú, oh Señor, eres escudo, estás a mi alrededor, tú eres mi gloria y el que levanta mi cabeza.
4 Men du, Herre! er et Skjold for mig, min Ære, og den, der opløfter mit Hoved.
Clamó a gritos al Señor con mi voz, y él me responde desde su santo monte. (Selah)
5 Jeg raaber til Herren med min Røst, og han bønhører mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
Me acuesto y duermo tranquilo, y otra vez estaba despierto; porque el Señor me sustentaba.
6 Jeg lagde mig og sov; jeg opvaagnede, thi Herren opholder mig.
No temeré, aunque diez mil vinieron contra mí, y pusieren sitio contra mí.
7 Jeg vil ikke frygte for ti Tusinde af Folk, som have lagt sig trindt omkring imod mig.
¡Levántate Señor! ¡mantenme a salvo, oh mi Dios! porque tú has dado todos mis enemigos en sus mejillas; los dientes de los malvados han sido quebrantados por ti.
8 Staa op, Herre! frels mig, min Gud! thi du har slaget alle mine Fjender paa Kinden; du har sønderbrudt de ugudeliges Tænder. Hos Herren er Frelsen; din Velsignelse være over dit Folk! (Sela)
La salvación viene del Señor; tu bendición está en tu pueblo. (Selah)

< Salme 3 >