< Salme 3 >
1 En Psalme af David; der han flyede for Absaloms, sin Søns, Ansigt.
Псалом Давиду, внегда отбегаше от лица Авессалома сына своего. Господи, что ся умножиша стужающии ми? Мнози востают на мя,
2 Herre! hvor ere mine Fjender mange! Mange staa op imod mig.
мнози глаголют души моей: несть спасения ему в Бозе его.
3 Mange sige til min Sjæl: Han har ingen Frelse hos Gud. (Sela)
Ты же, Господи, заступник мой еси, слава моя, и возносяй главу мою.
4 Men du, Herre! er et Skjold for mig, min Ære, og den, der opløfter mit Hoved.
Гласом моим ко Господу воззвах, и услыша мя от горы святыя Своея.
5 Jeg raaber til Herren med min Røst, og han bønhører mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
Аз уснух, и спах, востах, яко Господь заступит мя.
6 Jeg lagde mig og sov; jeg opvaagnede, thi Herren opholder mig.
Не убоюся от тем людий, окрест нападающих на мя.
7 Jeg vil ikke frygte for ti Tusinde af Folk, som have lagt sig trindt omkring imod mig.
Воскресени, Господи, спаси мя, Боже мой: яко Ты поразил еси вся враждующыя ми всуе, зубы грешников сокрушил еси.
8 Staa op, Herre! frels mig, min Gud! thi du har slaget alle mine Fjender paa Kinden; du har sønderbrudt de ugudeliges Tænder. Hos Herren er Frelsen; din Velsignelse være over dit Folk! (Sela)
Господне есть спасение, и на людех Твоих благословение Твое.