< Salme 3 >
1 En Psalme af David; der han flyede for Absaloms, sin Søns, Ansigt.
Davidin Psalmi, kuin hän pakeni poikaansa Absalomia. Voi Herra! kuinka monta on minulla vihollista, ja niin usiat karkaavat minua vastaan.
2 Herre! hvor ere mine Fjender mange! Mange staa op imod mig.
Moni puhuu minun sielustani: ei ole hänellä apua Jumalan tykönä, (Sela)
3 Mange sige til min Sjæl: Han har ingen Frelse hos Gud. (Sela)
Mutta sinä, Herra, olet minun kilpeni, joka minun kunniaan saatat, ja minun pääni kohennat.
4 Men du, Herre! er et Skjold for mig, min Ære, og den, der opløfter mit Hoved.
Äänelläni minä huudan Herraa; ja hän kuulee minua pyhästä vuorestansa, (Sela)
5 Jeg raaber til Herren med min Røst, og han bønhører mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
Minä makaan ja nukun: minä herään myös; sillä Herra tukee minua.
6 Jeg lagde mig og sov; jeg opvaagnede, thi Herren opholder mig.
En minä pelkää kymmentätuhatta kansoista, jotka minua piirittävät.
7 Jeg vil ikke frygte for ti Tusinde af Folk, som have lagt sig trindt omkring imod mig.
Nouse, Herra, ja auta minua, minun Jumalani! sillä sinä lyöt kaikkia minun vihollisiani poskelle: sinä murennat jumalattomain hampaat.
8 Staa op, Herre! frels mig, min Gud! thi du har slaget alle mine Fjender paa Kinden; du har sønderbrudt de ugudeliges Tænder. Hos Herren er Frelsen; din Velsignelse være over dit Folk! (Sela)
Herran tykönä apu löydetään: sinun kansas päällä on sinun siunaukses, (Sela)