< Salme 3 >
1 En Psalme af David; der han flyede for Absaloms, sin Søns, Ansigt.
A psalm of David, when he fled from Absalom his son. Yahweh, how many are my enemies! Many have risen against me.
2 Herre! hvor ere mine Fjender mange! Mange staa op imod mig.
Many say about me, “There is no help for him from God.” (Selah)
3 Mange sige til min Sjæl: Han har ingen Frelse hos Gud. (Sela)
But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
4 Men du, Herre! er et Skjold for mig, min Ære, og den, der opløfter mit Hoved.
I lift up my voice to Yahweh, and he answers me from his holy hill. (Selah)
5 Jeg raaber til Herren med min Røst, og han bønhører mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
I lay down and slept; I awoke, for Yahweh protected me.
6 Jeg lagde mig og sov; jeg opvaagnede, thi Herren opholder mig.
I will not be afraid of the multitudes of people who have set themselves against me on every side.
7 Jeg vil ikke frygte for ti Tusinde af Folk, som have lagt sig trindt omkring imod mig.
Rise up, Yahweh! Save me, my God! For you will hit all my enemies on the jaw; you will break the teeth of the wicked.
8 Staa op, Herre! frels mig, min Gud! thi du har slaget alle mine Fjender paa Kinden; du har sønderbrudt de ugudeliges Tænder. Hos Herren er Frelsen; din Velsignelse være over dit Folk! (Sela)
Salvation comes from Yahweh. May your blessings be on your people. (Selah)