< Salme 3 >

1 En Psalme af David; der han flyede for Absaloms, sin Søns, Ansigt.
A Psalme of Dauid, when he fled from his sonne Absalom. Lord, howe are mine aduersaries increased? howe many rise against me?
2 Herre! hvor ere mine Fjender mange! Mange staa op imod mig.
Many say to my soule, There is no helpe for him in God. (Selah)
3 Mange sige til min Sjæl: Han har ingen Frelse hos Gud. (Sela)
But thou Lord art a buckler for me: my glory, and the lifter vp of mine head.
4 Men du, Herre! er et Skjold for mig, min Ære, og den, der opløfter mit Hoved.
I did call vnto the Lord with my voyce, and he heard me out of his holy mountaine. (Selah)
5 Jeg raaber til Herren med min Røst, og han bønhører mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
I layed me downe and slept, and rose vp againe: for the Lord susteined me.
6 Jeg lagde mig og sov; jeg opvaagnede, thi Herren opholder mig.
I will not be afrayde for ten thousand of the people, that should beset me round about.
7 Jeg vil ikke frygte for ti Tusinde af Folk, som have lagt sig trindt omkring imod mig.
O Lord, arise: helpe me, my God: for thou hast smitten all mine enemies vpon the cheeke bone: thou hast broken the teeth of the wicked.
8 Staa op, Herre! frels mig, min Gud! thi du har slaget alle mine Fjender paa Kinden; du har sønderbrudt de ugudeliges Tænder. Hos Herren er Frelsen; din Velsignelse være over dit Folk! (Sela)
Saluation belongeth vnto the Lord, and thy blessing is vpon thy people. (Selah)

< Salme 3 >