< Salme 24 >
1 En Psalme af David. Herrens er Jorden og dens Fylde, Jorderige og de, der bo derpaa.
De Yavé es la tierra y lo que hay en ella, El mundo y los que habitan en él.
2 Thi han grundfæstede den paa Havene og gjorde den fast over Strømmene.
Porque Él la fundó sobre los mares Y la afirmó sobre las corrientes de agua.
3 Hvo skal gaa op paa Herrens Bjerg? hvo skal staa paa hans hellige Sted?
¿Quién subirá a la Montaña de Yavé? ¿Quién podrá estar en pie en su Santuario?
4 Den, som har uskyldige Hænder og er ren af Hjertet; den, som ikke har sat sin Hu til Løgn og ej svoret svigeligt.
El limpio de manos y puro de corazón, El que no elevó su alma a la falsedad Ni juró con engaño.
5 Han skal annamme Velsignelse fra Herren og Retfærdighed fra sin Frelses Gud.
Él recibirá bendición de Yavé Y la justicia del ʼElohim de su salvación.
6 Dette er den Slægt, som spørger efter ham, de, som søge dit Ansigt, Jakobs Børn. (Sela)
Esta es la generación de los que lo buscan, De los que buscan tu rostro, [oh] ʼElohim de Jacob. (Selah)
7 I Porte, opløfter eders Hoveder, ja, opløfter eden, I evige Døre, at Ærens Konge kan drage ind!
¡Alcen, oh puertas, sus cabezas! ¡Sean levantados, portales eternos, Y entrará el Rey de gloria!
8 Hvo er denne Ærens Konge? Herren, stærk og mægtig, Herren, mægtig i Strid.
¿Quién es este Rey de gloria? ¡Yavé, el Fuerte y Poderoso! ¡Yavé, el Poderoso en batalla!
9 I Porte, opløfter eders Hoveder, ja opløfter eder, I evige Døre, at Ærens Konge kan drage ind!
¡Alcen, oh puertas, sus cabezas! ¡Sean levantados, portales eternos, Y entrará el Rey de gloria!
10 Hvo er han, den Ærens Konge? Herren Zebaoth, han er Ærens Konge. (Sela)
¿Quién es este Rey de gloria? ¡Yavé de las huestes! ¡Él es el Rey de gloria! (Selah)