< Salme 24 >

1 En Psalme af David. Herrens er Jorden og dens Fylde, Jorderige og de, der bo derpaa.
A PSALM OF DAVID. To YHWH [is] the earth and its fullness, The world and the inhabitants in it.
2 Thi han grundfæstede den paa Havene og gjorde den fast over Strømmene.
For He has founded it on the seas, And He establishes it on the floods.
3 Hvo skal gaa op paa Herrens Bjerg? hvo skal staa paa hans hellige Sted?
Who goes up into the hill of YHWH? And who rises up in His holy place?
4 Den, som har uskyldige Hænder og er ren af Hjertet; den, som ikke har sat sin Hu til Løgn og ej svoret svigeligt.
The clean of hands, and pure of heart, Who has not lifted up his soul to vanity, Nor has sworn to deceit.
5 Han skal annamme Velsignelse fra Herren og Retfærdighed fra sin Frelses Gud.
He carries away a blessing from YHWH, Righteousness from the God of his salvation.
6 Dette er den Slægt, som spørger efter ham, de, som søge dit Ansigt, Jakobs Børn. (Sela)
This [is] a generation of those seeking Him. Seeking Your face, O Jacob! (Selah)
7 I Porte, opløfter eders Hoveder, ja, opløfter eden, I evige Døre, at Ærens Konge kan drage ind!
Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O perpetual doors! And the King of Glory comes in!
8 Hvo er denne Ærens Konge? Herren, stærk og mægtig, Herren, mægtig i Strid.
Who [is] this—“the King of Glory?” YHWH—strong and mighty, YHWH, the mighty in battle.
9 I Porte, opløfter eders Hoveder, ja opløfter eder, I evige Døre, at Ærens Konge kan drage ind!
Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O perpetual doors! And the King of Glory comes in!
10 Hvo er han, den Ærens Konge? Herren Zebaoth, han er Ærens Konge. (Sela)
Who [is] He—this “King of Glory?” YHWH of hosts—He [is] the King of Glory! (Selah)

< Salme 24 >