< Salme 21 >
1 Til Sangmesteren; en Psalme af David.
Para el director del coro. Un salmo de David. El rey celebra tu fuerza, Señor. ¡Y está muy feliz de que le hayas dado la victoria!
2 Herre! Kongen glæder sig i din Kraft, og hvor saare fryder han sig ved din Frelse!
Le diste todo lo que quería; no le negaste nada de lo que pidió.
3 Du har givet ham hans Hjertes Begæring og ikke nægtet ham det, hans Læber ønskede. (Sela)
Lo recibiste con bendiciones especiales cuando regresó; pusiste una corona de oro puro en su cabeza.
4 Thi du kommer ham i Møde med Velsignelser af godt, du sætter en Krone af Guld paa hans Hoved.
Te pidió que le dieras una buena vida, y le diste una larga vida, por siempre y para siempre.
5 Han begærede Liv af dig, du gav ham det, et langt Levned, evindelig og altid.
Tus victorias le dan gran gloria; le concediste majestad y esplendor.
6 Han har stor Ære ved din Frelse; du lægger Majestæt og Hæder paa ham.
Le diste bendiciones por siempre. Está lleno de alegría porque tú estás con él.
7 Thi du sætter ham til Velsignelser altid, du fryder ham med Glæde for dit Ansigt.
Porque el rey confía en el Señor; se mantiene firme por el amor inefable del altísimo.
8 Thi Kongen forlader sig paa Herren, og ved den Højestes Miskundhed skal han ikke rokkes.
Tú, el rey, encontrarás y capturarás a todos tus enemigos; te apoderarás de todos los que te odian.
9 Din Haand skal finde alle dine Fjender; din højre Haand skal finde dine Avindsmænd.
Cuando aparezcas en la escena los quemarás a todos como en un horno. El Señor en su furia los destruirá a todos, y los quemará con fuego.
10 Du skal stille dem som for en gloende Ovn, naar du viser dit Ansigt; Herren skal opsluge dem i sin Vrede, og Ild skal fortære dem.
Tú acabarás con todos sus hijos en la tierra, con todos sus descendientes.
11 Du skal udslette deres Frugt af Jorden og deres Sæd iblandt Menneskens Børn.
Aunque conspiren el mal contra ti, sus planes malvados no tendrán éxito.
12 Thi de paaførte dig ondt; de udtænkte Anslag, men de kunde ikke fuldkomme det.
Se volverán y huirán de ti cuando vean tus flechas de fuego sobre ellos.
13 Thi du skal gøre, at de fly; du sigter med dine Buestrenge imod deres Ansigt. Herre! ophøj dig i din Kraft; vi ville synge og love din Magt.
Levántate, Señor, ¡Porque eres fuerte! ¡Cantaremos y te alabaremos por tu poder!