< Salme 21 >
1 Til Sangmesteren; en Psalme af David.
For the leader. A psalm of David. The king rejoices, Lord, in your might, how he exults because of your help!
2 Herre! Kongen glæder sig i din Kraft, og hvor saare fryder han sig ved din Frelse!
You have granted to him his heart’s desire, you have not withheld his lips’ request. (Selah)
3 Du har givet ham hans Hjertes Begæring og ikke nægtet ham det, hans Læber ønskede. (Sela)
You came to meet him with rich blessings, you set on his head a golden crown.
4 Thi du kommer ham i Møde med Velsignelser af godt, du sætter en Krone af Guld paa hans Hoved.
He asked you for life, you gave it – many long days, forever and ever.
5 Han begærede Liv af dig, du gav ham det, et langt Levned, evindelig og altid.
Great is his glory because of your help, honour and majesty you lay upon him.
6 Han har stor Ære ved din Frelse; du lægger Majestæt og Hæder paa ham.
For you make him most blessed forever, you make him glad with the joy of your presence.
7 Thi du sætter ham til Velsignelser altid, du fryder ham med Glæde for dit Ansigt.
For the king puts always his trust in the Lord; the Most High, in his love, will preserve him unshaken.
8 Thi Kongen forlader sig paa Herren, og ved den Højestes Miskundhed skal han ikke rokkes.
Your hand will reach all your foes, your right hand, all who hate you.
9 Din Haand skal finde alle dine Fjender; din højre Haand skal finde dine Avindsmænd.
You will make them like a furnace of fire, when you appear, Lord. The Lord will swallow them up in his wrath. The fire will devour them.
10 Du skal stille dem som for en gloende Ovn, naar du viser dit Ansigt; Herren skal opsluge dem i sin Vrede, og Ild skal fortære dem.
You will sweep their offspring from the earth, their children from humanity.
11 Du skal udslette deres Frugt af Jorden og deres Sæd iblandt Menneskens Børn.
When they scheme against you and hatch evil plots – they will fail.
12 Thi de paaførte dig ondt; de udtænkte Anslag, men de kunde ikke fuldkomme det.
For you aim your bow at their faces, make them turn in flight.
13 Thi du skal gøre, at de fly; du sigter med dine Buestrenge imod deres Ansigt. Herre! ophøj dig i din Kraft; vi ville synge og love din Magt.
Be exalted, Lord, in your strength, to your might we shall sing and make music.