< Salme 2 >

1 Hvorfor fnyse Hedningerne, og grunde Folkene paa Forfængelighed?
למה רגשו גוים ולאמים יהגו ריק׃
2 Jordens Konger rejse sig, og Fyrsterne raadslaa tilsammen imod Herren og imod hans salvede:
יתיצבו מלכי ארץ ורוזנים נוסדו יחד על יהוה ועל משיחו׃
3 „Lader os sønderrive deres Baand og kaste deres Reb af os!‟
ננתקה את מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו׃
4 Han, som bor i Himlene, ler; Herren spotter dem.
יושב בשמים ישחק אדני ילעג למו׃
5 Da skal han tale til dem i sin Vrede og forfærde dem i sin Harme:
אז ידבר אלימו באפו ובחרונו יבהלמו׃
6 „Jeg har dog indsat min Konge over Zion, mit hellige Bjerg.‟
ואני נסכתי מלכי על ציון הר קדשי׃
7 Jeg vil fortælle om et beskikket Raad; Herren sagde til mig: Du er min Søn; jeg fødte dig i Dag.
אספרה אל חק יהוה אמר אלי בני אתה אני היום ילדתיך׃
8 Begær af mig, saa vil jeg give dig Hedningerne til din Arv og Jordens Grænser til din Ejendom.
שאל ממני ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי ארץ׃
9 Du skal sønderslaa dem med et Jernspir, ligesom Pottemagerkar skal du sønderbryde dem.
תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם׃
10 Og nu, I Konger, handler klogelig! lader eder undervise, I Dommere paa Jorden!
ועתה מלכים השכילו הוסרו שפטי ארץ׃
11 Tjener Herren med Frygt og fryder eder med Bæven!
עבדו את יהוה ביראה וגילו ברעדה׃
12 Kysser Sønnen, at han ikke bliver vred, og I skulle omkomme paa Vejen; thi om et lidet vil hans Vrede optændes; salige alle de, som forlade sig paa ham!
נשקו בר פן יאנף ותאבדו דרך כי יבער כמעט אפו אשרי כל חוסי בו׃

< Salme 2 >