< Salme 147 >

1 Lover Herren! thi det er godt at synge vor Gud Psalmer; thi det er lifligt, Lovsang sømmer sig.
Give praise to the Lord; for it is good to make melody to our God; praise is pleasing and beautiful.
2 Herren bygger Jerusalem, han samler de fordrevne af Israel.
The Lord is building up Jerusalem; he makes all the outlaws of Israel come together.
3 Han helbreder dem, som have et sønderbrudt Hjerte, og forbinder deres Saar.
He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.
4 Han sætter Tal paa Stjernerne, han nævner dem alle sammen ved Navn.
He sees the number of the stars; he gives them all their names.
5 Stor er vor Herre og vældig i Kraft, der er intet Maal paa hans Forstand.
Great is our Lord, and great his power; there is no limit to his wisdom.
6 Herren oprejser de sagtmodige; de ugudelige fornedrer han til Jorden.
The Lord gives help to the poor in spirit; but he sends sinners down in shame.
7 Svarer Herren med Taksigelse, synger vor Gud Psalmer til Harpe;
Make songs of praise to the Lord; make melody to our God with instruments of music.
8 ham, som bedækker Himmelen med Skyer, ham, som beskikker Regn paa Jorden, ham, som lader Græs gro paa Bjergene;
By his hand the heaven is covered with clouds and rain is stored up for the earth; he makes the grass tall on the mountains.
9 ham, som giver Føde til Kvæget, til Ravnens Unger, som skrige.
He gives food to every beast, and to the young ravens in answer to their cry.
10 Hans Lyst er ikke Hestens Styrke; han har ikke Behag i Mandens raske Ben.
He has no delight in the strength of a horse; he takes no pleasure in the legs of a man.
11 Behag har Herren til dem, som ham frygte, som haabe paa hans Miskundhed.
The Lord takes pleasure in his worshippers, and in those whose hope is in his mercy.
12 O, Jerusalem! pris Herren; o, Zion! lov din Gud.
Give praise to the Lord, O Jerusalem; give praise to your God, O Zion.
13 Thi han har gjort dine Portes Stænger stærke, han har velsignet dine Børn i din Midte.
He has made strong the iron bands of your doors; he has sent blessings on your children inside your walls.
14 Han beskikker Fred i dine Landemærker, han mætter dig med den bedste Hvede.
He gives peace in all your land, making your stores full of fat grain.
15 Han sender sit Ord til Jorden, hans Beføling løber saare hastelig.
He sends out his orders to the earth; his word goes out quickly.
16 Han lader Sne lægge sig som Uld, han udstrør Rimfrost som Aske.
He gives snow like wool; he sends out ice-drops like dust.
17 Han udkaster sin Is som Billinger; hvo kan staa for hans Kulde?
He sends down ice like raindrops: water is made hard by his cold.
18 Han sender sit Ord og smelter den; han lader sit Vejr blæse, saa flyde Vandene hen.
At the outgoing of his word, the ice is turned to water; when he sends out his wind, there is a flowing of waters.
19 Han kundgør Jakob sine Ord, Israel sine Skikke og sine Love.
He makes his word clear to Jacob, teaching Israel his laws and his decisions.
20 Saaledes har han ikke gjort ved noget andet Folk, og Lovene dem kende de ikke. Halleluja!
He has not done these things for any other nation: and as for his laws, they have no knowledge of them. Let the Lord be praised.

< Salme 147 >