< Salme 146 >
2 Jeg vil love Herren, medens jeg lever, jeg vil synge min Gud Psalmer, medens jeg er til.
わたしは生けるかぎりは主をほめたたえ、ながらえる間は、わが神をほめうたおう。
3 Forlader eder ikke paa Fyrster, paa et Menneskes Barn, hos hvem der ingen Frelse er.
もろもろの君に信頼してはならない。人の子に信頼してはならない。彼らには助けがない。
4 Hans Aand udfarer, han vender tilbage til sit Støv; paa den Dag er det forbi med hans stolte Anslag.
その息が出ていけば彼は土に帰る。その日には彼のもろもろの計画は滅びる。
5 Salig er den, hvis Hjælp Jakobs Gud er, hvis Haab er til Herren hans Gud;
ヤコブの神をおのが助けとし、その望みをおのが神、主におく人はさいわいである。
6 som gjorde Himmelen og Jorden, Havet og alt det, som der er i dem, han, som bliver Sandhed tro evindelig;
主は天と地と、海と、その中にあるあらゆるものを造り、とこしえに真実を守り、
7 som skaffer dem Ret, der lide Vold, som giver de hungrige Brød; Herren løser de bundne.
しえたげられる者のためにさばきをおこない、飢えた者に食物を与えられる。主は捕われ人を解き放たれる。
8 Herren aabner de blindes Øjne; Herren oprejser de nedbøjede; Herren elsker de retfærdige.
主は盲人の目を開かれる。主はかがむ者を立たせられる。主は正しい者を愛される。
9 Herren bevarer de fremmede; han opholder faderløse og Enker, men forvender de ugudeliges Vej.
主は寄留の他国人を守り、みなしごと、やもめとをささえられる。しかし、悪しき者の道を滅びに至らせられる。
10 Herren skal regere evindelig, din Gud, o Zion! fra Slægt til Slægt. Halleluja!
主はとこしえに統べ治められる。シオンよ、あなたの神はよろず代まで統べ治められる。主をほめたたえよ。