< Salme 145 >

1 Jeg vil ophøje dig, min Gud, du som er Kongen! og love dit Navn evindelig og altid.
Dāvida teikšana. Es Tevi augsti teikšu, mans Dievs, Tu Ķēniņ, un slavēšu Tavu vārdu mūžīgi mūžam.
2 Hver Dag vil jeg love dig og prise dit Navn evindelig og altid.
Ikdienas es Tevi gribu teikt un slavēšu Tavu vārdu mūžīgi mūžam.
3 Herren er stor og saare priselig, og hans Magt er uransagelig.
Tas Kungs ir liels un ļoti slavējams, un Viņa augstība ir neizdibinājama.
4 En Slægt skal berømme for den anden dine Gerninger, og de skulle forkynde din Vælde.
Bērnu bērni slavēs Tavus darbus un stāstīs Tavu varu.
5 Jeg vil betænke din Majestæts herlige Ære og dine underfalde Gerninger.
Es teikšu Tavas godības augstību un pārdomāšu Tavus brīnuma darbus.
6 Og der skal tales om dine forfærdelige Gerningers Vælde, og jeg vil fortælle om din Magt.
Par Taviem vareniem spēka darbiem runās, un es sludināšu Tavu augstību.
7 De skulle udbrede din store Godheds Ihukommelse og synge med Fryd om din Retfærdighed.
Tavas lielās lēnības piemiņu teiktin teiks un Tavu taisnību slavēs ar dziesmām.
8 Herren er naadig og barmhjertig, langmodig og af stor Miskundhed.
Žēlīgs un sirds žēlīgs ir Tas Kungs, pacietīgs un no lielas lēnības.
9 Herren er god imod alle, og hans Barmhjertighed er over alle hans Gerninger.
Tas Kungs ir labs visiem, un Viņa apžēlošanās parādās pie visiem Viņa darbiem.
10 Dig, Herre! skulle alle dine Gerninger prise og dine hellige love dig.
Visi Tavi darbi, Kungs, Tevi teiks, un Tavi svētie Tevi slavēs.
11 De skulle forkynde dit Riges Ære, tale om din Vælde,
Tie izteiks Tavas valstības godību un runās par Tavu varu;
12 for at kundgøre for Menneskens Børn hans Vælde og hans Riges herlige Ære.
Lai cilvēku bērniem Tava vara top zināma un Tavas valstības augstība un godība.
13 Dit Rige er et Rige i al Evighed, og dit Herredømme varer fra Slægt til Slægt.
Tava valstība ir mūžīga valstība, un Tava valdīšana paliek līdz visiem radu radiem.
14 Herren opholder alle dem, som falde, og oprejser alle de nedbøjede.
Tas Kungs ir atspaids visiem, kas krīt, un uzceļ visus nospiestos.
15 Alles Øjne vogte paa dig, og du giver dem deres Spise i sin Tid.
Visas acis gaida uz Tevi un Tu tiem dod viņu barību savā laikā:
16 Du oplader din Haand og mætter alt det, som lever, med Velbehagelighed.
Tu atveri Savu roku un pieēdini visus, kas dzīvo, ar labu prātu.
17 Herren er retfærdig i alle sine Veje og miskundelig i alle sine Gerninger.
Tas Kungs ir taisns visos Savos ceļos un svēts visos Savos darbos.
18 Herren er nær hos alle, som kalde paa ham, hos alle, som kalde paa ham i Sandhed.
Tas Kungs ir tuvu visiem, kas Viņu piesauc, visiem, kas Viņu piesauc patiesībā.
19 Han gør efter deres Velbehagelighed, som ham frygte, og han hører deres Skrig og frelser dem.
Viņš dara, ko tie grib, kas Viņu bīstas, un klausa viņu kliegšanu un tiem palīdz.
20 Herren bevarer alle dem, som elske ham, men han ødelægger alle de ugudelige.
Tas Kungs pasargā visus, kas Viņu mīļo, un izdeldēs visus bezdievīgos.
21 Min Mund skal udtale Herrens Lov, og alt Kød skal love hans hellige Navn evindelig og altid.
Mana mute runās Tā Kunga slavu un visa miesa teiks Viņa svēto vārdu mūžīgi mūžam.

< Salme 145 >