< Salme 145 >

1 Jeg vil ophøje dig, min Gud, du som er Kongen! og love dit Navn evindelig og altid.
Davidin kiitos. Minä ylistän sinua, Jumalani, sinä kuningas, ja kiitän sinun nimeäs aina ja ijankaikkiseti.
2 Hver Dag vil jeg love dig og prise dit Navn evindelig og altid.
Joka päivä minä kunnioitan sinua, ja kiitän sinun nimeäs aina ja ijankaikkisesti.
3 Herren er stor og saare priselig, og hans Magt er uransagelig.
Suuri on Herra, ja sangen kunniallinen, ja hänen suuruutensa on sanomatoin.
4 En Slægt skal berømme for den anden dine Gerninger, og de skulle forkynde din Vælde.
Suku pitää suvulle jutteleman sinun töitäs, ja sinun voimastas puhuman.
5 Jeg vil betænke din Majestæts herlige Ære og dine underfalde Gerninger.
Minä ajattelen sinun suuren kunnias kauneutta ja sinun ihmeitäs;
6 Og der skal tales om dine forfærdelige Gerningers Vælde, og jeg vil fortælle om din Magt.
Että puhuttaisiin sinun ihmeellisten töittes voimasta: ja sinun suurta herrauttas minä juttelen;
7 De skulle udbrede din store Godheds Ihukommelse og synge med Fryd om din Retfærdighed.
Että sinun suuren hyvyytes muisto ylistettäisiin, ja sinun vanhurskautes kiitettäisiin.
8 Herren er naadig og barmhjertig, langmodig og af stor Miskundhed.
Armollinen ja laupias on Herra, hidas vihaan ja sangen hyvä.
9 Herren er god imod alle, og hans Barmhjertighed er over alle hans Gerninger.
Suloinen on Herra kaikille, ja armahtaa kaikkia tekojansa.
10 Dig, Herre! skulle alle dine Gerninger prise og dine hellige love dig.
Kiittäkään sinua, Herra, kaikki sinun tekos, ja sinun pyhäs kiittäkään sinua;
11 De skulle forkynde dit Riges Ære, tale om din Vælde,
Julistakaan sinun valtakuntas kunniaa, ja puhukaa sinun voimastas.
12 for at kundgøre for Menneskens Børn hans Vælde og hans Riges herlige Ære.
Että sinun voimas tulis ihmisten lapsille tiettäväksi, ja sinun valtakuntas suuri kunnia.
13 Dit Rige er et Rige i al Evighed, og dit Herredømme varer fra Slægt til Slægt.
Sinun valtakuntas on ijankaikkinen valtakunta, ja sinun herrautes pysyy suvusta sukuun.
14 Herren opholder alle dem, som falde, og oprejser alle de nedbøjede.
Herra tukee kaikkia kaatuvaisia, ja nostaa kaikkia sullotuita.
15 Alles Øjne vogte paa dig, og du giver dem deres Spise i sin Tid.
Kaikkein silmät vartioitsevat sinua, ja sinä annat heille ruan ajallansa.
16 Du oplader din Haand og mætter alt det, som lever, med Velbehagelighed.
Sinä avaat kätes, ja ravitset kaikki, kuin elävät, suosiolla.
17 Herren er retfærdig i alle sine Veje og miskundelig i alle sine Gerninger.
Vanhurskas on Herra kaikissa teissänsä, ja laupias kaikissa töissänsä.
18 Herren er nær hos alle, som kalde paa ham, hos alle, som kalde paa ham i Sandhed.
Läsnä on Herra kaikkia, jotka häntä avuksensa huutavat, kaikkia, jotka totuudessa häntä avuksensa huutavat.
19 Han gør efter deres Velbehagelighed, som ham frygte, og han hører deres Skrig og frelser dem.
Hän tekee, mitä häntä pelkääväiset halajavat, ja kuulee heidän huutonsa, ja auttaa heitä.
20 Herren bevarer alle dem, som elske ham, men han ødelægger alle de ugudelige.
Herra varjelee kaikkia, jotka häntä rakastavat, ja hukuttaa kaikki jumalattomat.
21 Min Mund skal udtale Herrens Lov, og alt Kød skal love hans hellige Navn evindelig og altid.
Minun suuni pitää puhuman Herran kiitoksen, ja kaikki liha kunnioittakaan hänen pyhää nimeänsä, aina ja ijankaikkisesti.

< Salme 145 >