< Salme 144 >

1 Lovet være Herren, min Klippe! han, som lærer mine Hænder til Striden, mine Fingre til Krigen,
לדוד ברוך יהוה צורי המלמד ידי לקרב אצבעותי למלחמה׃
2 han, som er Miskundhed imod mig og min Befæstning, min faste Borg og min Befrier, mit Skjold og den, paa hvem jeg har forladt mig; han, som tvinger mit Folk under mig.
חסדי ומצודתי משגבי ומפלטי לי מגני ובו חסיתי הרודד עמי תחתי׃
3 Herre! hvad er et Menneske, at du kendes ved ham? et Menneskes Barn, at du agter paa ham?
יהוה מה אדם ותדעהו בן אנוש ותחשבהו׃
4 Mennesket er ligt et Aandepust, hans Dage ere som en Skygge, der farer forbi.
אדם להבל דמה ימיו כצל עובר׃
5 Herre! bøj dine Himle og far ned, rør ved Bjergene, saa at de ryge.
יהוה הט שמיך ותרד גע בהרים ויעשנו׃
6 Lad Lynet lyne og adspred dem, udskyd dine Pile og forfærd dem!
ברוק ברק ותפיצם שלח חציך ותהמם׃
7 Udræk dine Hænder fra det høje, udfri mig og red mig af de store Vande, af de fremmedes Haand,
שלח ידיך ממרום פצני והצילני ממים רבים מיד בני נכר׃
8 hvis Mund taler Falskhed, og hvis højre Haand er Løgnens højre Haand.
אשר פיהם דבר שוא וימינם ימין שקר׃
9 Gud! jeg vil synge dig en ny Sang, jeg vil synge Psalmer for dig til Psalteren med ti Strenge,
אלהים שיר חדש אשירה לך בנבל עשור אזמרה לך׃
10 ham, som giver Konger Frelse, som udriver sin Tjener David fra det grumme Sværd!
הנותן תשועה למלכים הפוצה את דוד עבדו מחרב רעה׃
11 Udfri mig og red mig af de fremmedes Haand, hvis Mund taler Falskhed, og hvis højre Haand er Løgnens højre Haand,
פצני והצילני מיד בני נכר אשר פיהם דבר שוא וימינם ימין שקר׃
12 at vore Sønner maa være som Planter, der ere komne til Frodighed i deres Ungdom; vore Døtre som Hjørnepiller, der ere udhuggede efter Templets Stil;
אשר בנינו כנטעים מגדלים בנעוריהם בנותינו כזוית מחטבות תבנית היכל׃
13 at vore Forraadskamre maa være fulde, at de kunne frembyde baade det ene og det andet Slags; at vore Faar kunne føde tusinde, ja, ti Tusinde paa vore Gader;
מזוינו מלאים מפיקים מזן אל זן צאוננו מאליפות מרבבות בחוצותינו׃
14 at vore Øksne maa være kraftige, at der intet Brud og ingen Afgang maa være, ej heller Klagemaal paa vore Gader.
אלופינו מסבלים אין פרץ ואין יוצאת ואין צוחה ברחבתינו׃
15 Saligt er det Folk, som det gaar saaledes; saligt er det Folk, hvis Gud Herren er!
אשרי העם שככה לו אשרי העם שיהוה אלהיו׃

< Salme 144 >