< Salme 143 >
1 Herre! hør min Bøn, vend dine Øren til mine ydmyge Begæringer, bønhør mig i din Trofasthed, i din Retfærdighed,
“A psalm of David.” O Lord, hear my prayer, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, in thy righteousness.
2 og gaa ikke i Rette med din Tjener; thi ingen, som lever, er retfærdig for dig.
And enter not into judgment with thy servant; for no living man can be regarded righteous before thee.
3 Thi Fjenden har forfulgt min Sjæl, han har knust mit Liv til Jorden, han har gjort, at jeg maa sidde i Mørket ligesom de, der ere døde i al Evighed.
For the enemy hath pursued my soul; he hath crushed to the ground my life; he hath made me dwell in darkness, as those that are dead eternally.
4 Derfor er min Aand forsmægtet i mig, mit Hjerte er forfærdet inden i mig.
And my spirit within me is overwhelmed: in my bosom is my heart astounded.
5 Jeg kommer de Dage fra fordum i Hu, jeg grunder paa alt dit Værk, jeg betænker dine Hænders Gerning.
I remember the days of olden times: I meditate on all thy doings: on the work of thy hands do I reflect.
6 Jeg har udbredt mine Hænder til dig, lig et udtørret Land længes min Sjæl efter dig. (Sela)
I spread forth my hands unto thee: my soul [longeth] for thee, as a thirsty land. (Selah)
7 Skynd dig, bønhør mig, Herre! min Aand forgaar, skjul ikke dit Ansigt for mig, saa jeg bliver dem lig, der fare ned i Hulen.
Hasten, answer me, O Lord, my spirit falleth: hide not thy face from me, that I may not become like those that go down into the pit.
8 Lad mig aarle høre din Miskundhed; thi jeg har forladt mig paa dig; kundgør mig den Vej, som jeg skal gaa paa; thi jeg har opløftet min Sjæl til dig.
Cause me to hear in the morning thy kindness; for in thee do I trust: cause me to know the way whereon I should walk; for unto thee do I lift up my soul.
9 Fri mig fra mine Fjender, Herre! hos dig har jeg søgt Skjul.
Deliver me, O Lord, from my enemies: by thee do I seek shelter.
10 Lær mig at gøre din Villie; thi du er min Gud; din Aand er god, lad den føre mig paa det jævne Land!
Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; guide me on a level land.
11 For dit Navns Skyld, Herre! vil du holde mig i Live; for din Retfærdigheds Skyld vil du udføre min Sjæl af Trængsel.
For thy sake, O Lord, revive me: in thy righteousness bring forth out of distress my soul.
12 For din Miskundheds Skyld vil du udslette mine Fjender og fordærve alle dem, som trænge min Sjæl; thi jeg er din Tjener.
And in thy kindness destroy my enemies, and annihilate all the adversaries of my soul; far I am thy servant.