< Salme 141 >
1 Herre! jeg har raabt til dig, skynd dig til mig, vend dine Øren til min Røst, naar jeg kalder paa dig.
I have cried to the, O Lord, hear me: hearken to my voice, when I cry to thee.
2 Lad min Bøn staa som et Røgelseoffer for dit Ansigt, mine Hænders Opløftelse som et Aftenmadoffer.
Let my prayer be directed as incense in thy sight; the lifting up of my hands, as evening sacrifice.
3 Herre! sæt Vagt for min Mund, tag Vare paa mine Læbers Dør.
Set a watch, O Lord, before my mouth: and a door round about my lips.
4 Bøj ikke mit Hjerte til nogen ond Handel, til at bedrive Misgerninger i Ugudelighed i Samfund med Mænd, som øve Uret; og lad mig ikke æde af deres lækre Mad!
Incline not my heart to evil words; to make excuses in sins. With men that work iniquity: and I will not communicate with the choicest of them.
5 Lad en retfærdig slaa mig i Kærlighed og revse mig; mit Hoved skal ikke vise Hovedolien fra sig; thi min Bøn skal fremdeles møde hines Ondskab.
The just shall correct me in mercy, and shall reprove me: but let not the oil of the sinner fatten my head. For my prayer also shall still be against the things with which they are well pleased:
6 Deres Dommere ere nedstyrtede i Klippens Favn; og de selv have hørt mine Ord, at de vare liflige.
Their judges falling upon the rock have been swallowed up. They shall hear my words, for they have prevailed:
7 Som naar en pløjer og furer Jorden, saa ere vore Ben spredte ved Dødsrigets Svælg. (Sheol )
As when the thickness of the earth is broken up upon the ground: Our bones are scattered by the side of hell. (Sheol )
8 Thi til dig, Herre, Herre! se mine Øjne hen; paa dig forlader jeg mig; giv ikke min Sjæl til Pris!
But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul.
9 Bevar mig fra Snaren, som de have udstillet for mig, og fra deres Garn, som gøre Uret.
Keep me from the snare, which they have laid for me, and from the stumblingblocks of them that work iniquity.
10 Lad de ugudelige falde i deres eget Garn, medens jeg derhos slipper forbi.
The wicked shall fall in his net: I am alone until I pass.